COULDN'T DO - Turkce'ya çeviri

['kʊdnt dəʊ]
['kʊdnt dəʊ]
yapamadı
couldn't
did
didn't do
didn't make
wasn't able
yapamam
i can't
i can't do
do
yapamazdım
i couldn't
done
could have never done
i didn't do
not
yapamadığını
couldn't
couldn't do
failed
wasn't able to do
yapamayacağını
you can't
he can't do
wouldn't do
yapamazdı değil mi
bir şey yapamam
i can't do anything
there's nothing i can do
nothing to do
i don't do not do
well , i can't
yapamadım hepsine yaptıklarını
işi yapamazdım

Couldn't do Ingilizce kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I couldn't do this. I'm… I'm color-blind.
Ben yapamam. Renk körüyüm.
I thought I could shoot her, but I… couldn't do it to Juliet.
Onu vurabileceğimi sandım ama bunu Juliete yapamazdım.
But if the entire Eighth Route Army couldn't do it.
Sekizinci Yol Ordusu bunu yapamadı.
What? Molecule man couldn't do this,?
Ne?- Molekül Adam bunu yapamazdı, değil mi?
I wonder what made Tom think Mary couldn't do that?
Marynin bunu yapamadığını Toma düşündüren şeyin ne olduğunu merak ediyorum?
Okay. I couldn't do this without you.
Sensiz bu işi yapamazdım. Tamam.
We figured Nixon couldn't do nothing to us if we ripped him off.
Hiçbir şey yapamayacağını fark ettik. Eğer onu soyarsak Nixonın bize.
Well, I… I… I couldn't do a thing like that.
Şey, ben… ben… ben öyle bir şey yapamam.
On my first day, I couldn't do anything!
İlk gün ben hiçbir şey yapamazdım!
II… I couldn't do that to Franny.
Ben… Frannieye öyle bir şey yapamam.
But he was speeding and my son couldn't do anything!
Ama o hızlı geliyordu ve oğlum hiçbir şey yapamadı!
I couldn't do this without you, Isabella. Okay.
Sensiz bu işi yapamazdım. Tamam.
But who's to say more of his kind couldn't do the same thing?
Yapamayacağını söyleyebilir ki? Kim onun türünün aynı şeyi?
SAR came back to finish the job that Will's robot couldn't do.
Willin robotunun yapamadığını SAR bitirmek için döndü.
It would be unseemly and I couldn't do that to you and.
Çok uygunsuz olur ve bunu sana yapamam ve.
Yeah. I couldn't do that.
Evet. Ben bunu yapamazdım.
That Michael couldn't do anything?
Michael bir şey yapamadı mı?
If we ripped him off. See, we figured Nixon couldn't do nothing to us.
Hiçbir şey yapamayacağını fark ettik. Eğer onu soyarsak Nixonın bize.
Tom told me he thought Mary couldn't do that.
Tom bana Marynin bunu yapamadığını düşündüğünü söyledi.
I couldn't do that. Yeah.
Evet. Ben bunu yapamazdım.
Sonuçlar: 360, Zaman: 0.0878

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Ingilizce - Turkce