CAN - Turkce'ya çeviri

[kæn]
[kæn]
olabilir
could
may
maybe
possibly
possible
edebilir
can
may
olabiliyor
can
happen
so
very
edebilecek
can
might
might be able
will be able
enough
daha
more
another
yet
much
just
one more
again
have
never
even
bir
just
again
and
once
never
the one
ever
is
yapabilir
can
do
is capable
make
olamaz
can't
not
no
oh , no
no.
bile
even
already
could
never
barely
hardly
nasıl
how
what kind
can
olmaz mı
edebilir miyim
olabilir miyim
alabilir miyim

Can Ingilizce kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mom, can I become an actor instead of Cha-young?
Anne, Cha-young yerine ben oyuncu olsam olmaz mı?
Okay. Can I get an"attaboy from somebody?
Birinden bir'' attaboy'' alabilir miyim?- Tamam?
Hey, Larry, can I buy that lava lamp off you? We're closing up.
Hey Larry, lav lambasını senden satın alabilir miyim? Kapatıyoruz.
The car. Can you raise me up like the car?
Araba. Beni de araba gibi yükseltebilir misin?
Can you raise me up like the car? The car.
Beni de araba gibi yükseltebilir misin? Araba.
Alwyn speaking. Can I speak to Mr Guillam, please?
Bay Guillam ile konuşabilir miyim, lütfen? Ben Alwyn?
Then you can write that I get along with my brother.
O zaman sen de abimle geçindiğimi yaz.
Now can you bounce with the waves a little bit?
Şimdi de dalgalarla biraz sıçrayabilir misiniz?
I know you can say no, but I'm asking you anyway.
Ama yine de soruyorum.'' Hayır'' diyebilirsin biliyorum.
I don't know what I can say to console you.
Ne desem de seni teselli etsem bilmiyorum.
Guys? Can I get in the carriage? Hello?
Arabaya binebilir miyim? Çocuklar? Merhaba?
Guys? Can I get in the carriage? Hello?
Arabaya binebilir miyim? Millet? Merhaba?
Can I say hello to the kids? Good morning, teacher.
Çocuklara merhaba diyebilir miyim? Günaydın öğretmenim.
The one man who can actually save his life. mr. bristow hallucinated.
Bay Bristow gerçekten de hayatını kurtarabilecek tek adamı gördüğünü sanmış.
Now, Daddy… Can I call you Daddy? Okay.
Sana babacık diyebilir miyim?- Pekâlâ. Şimdi, babacık.
Okay. Now, Daddy… Can I call you Daddy?
Sana babacık diyebilir miyim?- Pekâlâ. Şimdi, babacık?
Just watch the feet… Can I talk to you?
Seninle biraz konuşabilir miyim? Ayakları seyretmelisin?
Can I kiss my wife? Yes, let's go.
Karımı öpebilir miyim? Evet, gidelim.
Yes, let's go. Can I kiss my wife?
Karımı öpebilir miyim? Evet, gidelim?
If he can keep this up in the finals, he's gonna be hard to beat.
Finallerde de bunu devam ettirebilirse onu yenmek zor olacak.
Sonuçlar: 49706, Zaman: 0.1542

En çok sorulan sözlük sorguları

Ingilizce - Turkce