HARD TO UNDERSTAND - Turkce'ya çeviri

[hɑːd tə ˌʌndə'stænd]
[hɑːd tə ˌʌndə'stænd]
anlamak zor
hard to figure out
's hard to understand
's hard to tell
's hard to know
is difficult to understand
's hard to see
difficult to tell
anlaşılması zor
anlaması güç
is hard to understand
anlamakta güçlük
anlamanın zor
hard to figure out
's hard to understand
's hard to tell
's hard to know
is difficult to understand
's hard to see
difficult to tell
anlaması zor
hard to figure out
's hard to understand
's hard to tell
's hard to know
is difficult to understand
's hard to see
difficult to tell
anlaması zordur
hard to figure out
's hard to understand
's hard to tell
's hard to know
is difficult to understand
's hard to see
difficult to tell
anlamanın güç
is hard to understand

Hard to understand Ingilizce kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sometimes, the will of the lord is hard to understand.
Bazen, Tanrının takdirini anlamak zor oluyor.
Seems pretty hard to understand.
I know it's hard to understand.
Anlamanın zor olduğunu biliyorum.
It's true"The Whites" are a poor race and hard to understand.
Beyazların zayıf bir ırk ve onları anlamanın güç olduğu doğru.
It's not hard to understand how a legend would thrive here.
Burada bir efsanenin uygun şartlar içinde büyümesini anlamak zor değil.
Was that he killed Toni. What was hard to understand though.
Toniyi öldürmesiydi. Anlaması zor olan şey ise.
I know it's hard to understand, Cinque.
Bunu anlamanın zor olduğunu biliyorum Cinque.
It's not hard to understand why they might think we're hostile.
Bizim neden düşman olduğumuzu düşündüklerini anlamak zor değil.
Hard to understand.
Anlaması zor.
A Russian told me"It's hard to understand the Russian soul.
Bir Rus bana Rus ruhunu anlamanın zor olduğunu söyledi.
It's not hard to understand how this could happen, the way things are.
Olayların gidişatından bunun nasıl olacağını anlamak zor değil.
Is not so hard to understand.
Anlaması zor değil.
I know. It's hard to understand for someone who's not a believer.
Biliyorum inançlı olmayan biri için bunu anlamak zor.
Hard to understand, right?
Anlaması zor, değil mi?
It is, probably, hard to understand. You should rest.
Dinlenmelisin.- Muhtemelen, bunu anlamak zor değil.
It's not hard to understand.
Anlaması zor değil.
It is, probably, hard to understand. I am glad, Veter. You should rest.
Dinlenmelisin.- Muhtemelen, bunu anlamak zor değil.
Absolutely. It's just a bit complicated and hard to understand.
Biraz karmaşık ve anlaması zor. Kesinlikle.
You should rest. It is, probably, hard to understand.
Dinlenmelisin.- Muhtemelen, bunu anlamak zor değil.
It's just a bit complicated and hard to understand. Yes, absolutely.
Biraz karmaşık ve anlaması zor. Kesinlikle.
Sonuçlar: 122, Zaman: 0.0583

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Ingilizce - Turkce