IT'S NOT GOING - Turkce'ya çeviri

[its nɒt 'gəʊiŋ]
[its nɒt 'gəʊiŋ]
gitmiyor
to go
to leave
to get
not
olmayacak
be
not
won't
's not gonna be
will happen
there will be
gonna happen
wouldn't be
have
vermeyecek
not
he won't give
he's not gonna give
going to give
gidemez
can't go
goes
not
can't leave
leaves
gets
gitmeyecek
to go
to leave
to get
not
gitmediğini
to go
to leave
to get
not
oluyor mu hiçbir şey olmuyor
göre- bu
korkma i̇çeriye girme

It's not going Ingilizce kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It's not going anywhere, Doctor.
Hiçbir yere gideceği yok, Doktor.
It's not going to bite me! It's a period!
İçeriye girme! Reglin beni ısırmaz korkma!
I gather it's not going too well.
Anladığım kadarıyla çok iyi gitmiyor.
It's not going to be easy, but… It's impossible.
Inanıyoruz ki… Kolay olmayacak ama.
It's not going anywhere.
Bir yere gideceği yok.
It's not going to be your kid.
Çocuk senden çıkmayacak.
It's impossible. It's not going to be easy, but.
Inanıyoruz ki… Kolay olmayacak ama.
Well, it's not going to help you now.
Şimdi sana yardım etmek için. Şey, gitmiyor.
It's not going to be good for you. Simon.
Simon. Bu senin için iyi olmayacak.
They don't like it when it's not going their way.
Kendi istedikleri gibi olmadığı zaman hoşlarına gitmiyor.
Look, it's not going to be any extra work for you.
Bak, senin için fazladan iş falan çıkmayacak.
No, it's not going back.
Hayır, geri gitmeyecek.
There's a big charity ball on Fhloston tomorrow. It's not going to be easy.
Yarın bir hayırsever balosu var. Kolay olmayacak.
But it's not going back.
Ama geri gitmiyor.
Would it be fair to say it's not going well?
İyi gitmediğini söylemek adil olur mu?
It's not going to be like this forever.
Sonsuza dek böyle gitmeyecek.
It's not going to help you in the long run. This venom you're spewing.
Şu akıttığın zehir… uzun vadede sana faydası olmayacak.
Who knows? It's not going to work.
Kim biliyor? Çalışmaya gitmiyor.
Do you feel it's not going well?
İyi gitmediğini hissediyor musun?
It's not going to be like this forever. I love you.
Seni seviyorum Sonsuza dek böyle gitmeyecek.
Sonuçlar: 142, Zaman: 0.0753

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Ingilizce - Turkce