AMA DEMEK ISTEDIĞIM - Ingilizce'ya çeviri

but i mean
ama yani
ama demek istediğim
ama benim kastettiğim
istiyorum tabii ki ama
ama benim dediğim
lakin kastettiğim
but the point
ama önemli
ama konu
ama anlatmaya
ama demek istediğim
ama sonuçta
ama mesele
but i meant
ama yani
ama demek istediğim
ama benim kastettiğim
istiyorum tabii ki ama
ama benim dediğim
lakin kastettiğim

Ama demek istediğim Turkce kullanımına örnekler ve bunların Ingilizce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ama demek istediğim, tüm bu fikir,
But I mean, this whole idea,
Onundu, ama demek istediğim, pekte garip değildi.
His, but I mean, that's not really odd.
Tamam, ama demek istediğim, tehlikede olabilir.
Yeah, but I mean, she could be in real danger.
Ama demek istediğim, Franki bile senden daha iyi tanıyorum.
I know frank better than I know you-- But I mean, for gosh sakes.
Evet, ama demek istediğim, kim vergiden nefret etmiyor?
Yeah, but I mean, who doesn't hate taxes?
Yetişkinler hep bunu söyler, ama demek istediğim, öyle değil.
Adults always say that, but I mean, it's not fine.
şu an buradayım ama demek istediğim.
I'm here now, but I mean.
Birşeyler gerçekten değişecek mi? Evet ama demek istediğim.
Yeah, but I mean do you think anything's really gonna change?
Ama demek istediğim, Böyle birşeyle nasıl başa çıkabilirsin ki?
But I mean, how do you cope with something like that?
Evet, biliyorum ama demek istediğim: kendimi genç hissediyorum.
Yes, I know but I mean, I feel young.
Ama demek istediğim o ki, sana cidden çok kötü şeyler yaptım.
But I mean, I did really awful things to you.
Ama demek istediğim, seni hazır hissettiren bir şey hep vardır.
But I mean there's always something that makes you feel ready.
Evet, biliyorum, ama demek istediğim, ne yazıyor?
Yeah, I know, but I mean, what's in there?
Evet, biliyorum, ama demek istediğim, ne yazıyor?
Yeah, I know, but I mean, what's… what's in there?
Karar vermedim, ama demek istediğim, ondan hoşlanıyorum.
I haven't decided, but I mean, I do like her.
Biliyorum, ama demek istediğim, bir şey doğru gelmiyor.
I know, but I mean, something doesn't feel right.
Evet, bana söyledi, ama demek istediğim.
Yeah, you told me, but I mean.
Devam et, güldüm, ama demek istediğim!
Go on, laugh, but I mean it!
Buna bozulmayacağım ama demek istediğim, bu bizim işimiz.
I'm not gonna freak out about this, but, I mean, this is our stuff.
Ama demek istediğim yaklaşık her gün matinem var.
Well, I meanI have matinees most days.
Sonuçlar: 172, Zaman: 0.0286

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Ingilizce