PASE ALGO - tradução para Português

aconteça algo
pasar algo
ocurre algo
sucede algo
passar algum
pasar algún
dedicar algún
dedicarle
estar algún
acontecer algo
pasar algo
ocurre algo
sucede algo
algo acontecer
pasar algo
ocurre algo
sucede algo
acontece algo
pasar algo
ocurre algo
sucede algo
passe algo
pasar algo
há algo
haber algo
tener algo
existir algo
hacer algo

Exemplos de uso de Pase algo em Espanhol e suas traduções para o Português

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Quizás son los ingredientes perfectos para que ahora sí“pase algo”.
Talvez sejam os ingredientes perfeitos para que, agora sim,“algo aconteça”.
No van a elegir a McLaughlin a menos que pase algo importante.
O McLaughlin não tem hipótese de ser eleito, a não ser que algo aconteça.
El tipo parece que está siempre a la espera de que pase algo.
O tipo parece que está à espera que algo aconteça.
Hablaremos y aclararemos las cosas antes de que pase algo.
Falaremos e esclareceremos as coisas antes que algo aconteça.
Esperan que pase algo.
Eles limitam-se a esperar que algo aconteça.
Quítala rápido antes de que pase algo.
Tira isso depressa antes que algo aconteça.
Así que hace que pase algo.
Por isso, fez com que algo acontecesse.
Hay que detenerlos, antes de que pase algo.
Temos de os deter, antes que algo aconteça.
Puedo llegar a él antes de que pase algo.
Consigo lá chegar a ele, antes que algo aconteça.
No quiero que les pase algo por llevarlos no es su problema ahora lo es.
Nao quero passe algo por leva los nao es seu problema agora isso.
Dudo que pase algo.
Duvido que ocorra alguma coisa.
¿Cómo puede ser que pase algo así?
Como acham que uma coisa daquelas acontece?
¿Crees que es probable que pase algo entre nosotros?
Achas provável que aconteça alguma coisa?
No tengo miedo de que me pase algo, Isaac.
Não tenho medo que alguma coisa aconteça comigo, Isaac.
Vendré cuando pase algo.
Venderei quando se passar alguma coisa.
Si dejas que le pase algo, jamás volverás a menear la cola.
Se deixares que lhe suceda algo, não abanarás mais a cauda.
Debes hacer que pase algo.
Faz acontecer qualquer coisa.
¿Por qué no querías que pase algo con Carmen Electra?
Porque não queres que aconteça nada com a Carmen Electra?
¿A veces no tienes ganas de que pase algo?
Nunca quer que alguma coisa aconteça?
Vamos a estar fuera en caso de que pase algo.
Vamos lá estar se acontecer alguma coisa.
Resultados: 143, Tempo: 0.0728

Tradução palavra por palavra

Principais consultas de dicionário

Espanhol - Português