ACONTEÇA ALGO - tradução para Espanhol

pase algo
passar algum
acontecer algo
gastar algum
suceda algo
acontecer algo
ocurra algo
acontecer algo
ocorrer algo
pensar em alguma coisa
pasa algo
passar algum
acontecer algo
gastar algum
pasara algo
passar algum
acontecer algo
gastar algum
ocurre algo
acontecer algo
ocorrer algo
pensar em alguma coisa

Exemplos de uso de Aconteça algo em Português e suas traduções para o Espanhol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Ora bem, quero aproveitá-lo antes que aconteça algo que lhes esgote a força.
Pues quiero aprovecharlo antes de que pase algo que les mine la fuerza.
Só estou a tentar impedir que aconteça algo de mau.
Estoy intentando impedir que suceda algo malo.
Tem de esperar que aconteça algo bom.
Espera hasta que suceda algo bueno.
Não, mas tenho medo que te aconteça algo…- Pára com isso!
No, sólo tengo miedo de que te pase algo…-¡Ya está bien!
Eu chamarei a chefe na ponte caso aconteça algo.
Ya llamaré a la jefe al puente si sucede algo.
caso… aconteça algo.
en caso de que… algo suceda.
De que aconteça algo.
De que algo pase.
Devolve antes que aconteça algo.
Déjalo antes de que algo suceda.
De todas as formas, mesmo que aconteça algo antes, Não aja sozinha.
En cualquier caso, si algo ocurriera antes de ella, no actué sola.
Espera aí, talvez aconteça algo.
Esperemos. Podría pasar algo.
E não quero que aconteça algo a ti ou ao Samir.
Y yo no quiero que nada le vaya a pasar a usted o a Samir.
Não podemos deixar que aconteça algo ao Porquinho, pois não?
No dejaremos que le pase nada a Cerdito,¿verdad?
Tenho a certeza, que não queres que aconteça algo com a Violet, pois não?
Estoy seguro de que no querrías que le pasara nada…- a Violeta,¿verdad?
Não queres que aconteça algo com a Violet, pois não?
Estoy seguro de que no lo haría quiero nada para pasar a Violet,¿verdad?
Só quero que aconteça algo bonito em minha vida.
Solo quiero que le pase algo bueno a mi vida.
Não posso deixar que aconteça algo ao Bart.
No puedo permitir que nada le pase a Bart.
Eu acho que são almas gémeas, o que não quer dizer que aconteça algo.
Sólo porque yo crea que son almas gemelas no implica que pase nada.
Não acha que devíamos encontrá-la antes que aconteça algo?
¿No cree que deberíamos hallarla antes de que algo le pase?
E o segundo, é que aconteça algo ao meu pai.
Y el segundo es que le pase algo a mi papá.
Olha, o Clube não vai deixar que aconteça algo contigo.
Mira, el club no va dejar que te ocurra nada.
Resultados: 81, Tempo: 0.0692

Tradução palavra por palavra

Principais consultas de dicionário

Português - Espanhol