CAN COMMIT - tradução para Português

[kæn kə'mit]
[kæn kə'mit]

Exemplos de uso de Can commit em Inglês e suas traduções para o Português

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Liechtenstein shows that a country can commit to emission reductions even without being a member of the EU.
Lichtenstein demonstram-nos que qualquer país pode comprometer-se em reduzir as suas emissões sem ser um membro da União Europeia.
He can commit all the horrors that are forbidden to states by the Geneva Conventions.
Ele pode praticar todos os horrores, que as Convenções de Genebra proíbem os Estados de cometer.
for a good purpose you can commit adultery"?
por um bom efeito, você pode cometer adultério"?
they think that you can commit suicide in the name of your nation.
eles acham que você pode cometer suicídio em nome de sua nação.
and neither Party can commit the other financially or otherwise to third parties.
e nenhuma das partes pode comprometer o outro financeiramente ou de nenhuma outra forma junto a terceiros.
crimes man can commit.
dos crimes monstruosos que o homem pode praticar!
In Michigan, the law basically states that people can commit crimes that animals aren't some… form of, uh, you know, whatever that can commit a crime.
Em Michigan, a lei diz que as pessoas podem cometer crimes, mas que os animais não são entidades capazes de cometer um crime.
unfortunate mistake that a human being can commit.
lamentável equívoco que o ser humano pode cometer.
the wrong neck posture can commit to growth….
a postura errada do pescoço pode comprometer até o crescimento….
Moreover, companies can commit to comply with advice from European DPAs.
Além disso, as empresas podem comprometer-se a respeitar o parecer das autoridades de proteção de dados europeias.
In these fields can commit serious crimes,
Nestes campos podem cometer crimes graves,
a story of terror caused by the worst atrocities that a human mind can commit.
uma história de terror causada pelas piores atrocidades que a mente humana pode cometer.
There is no sin a person can commit today which cannot be washed clean by the blood of Christ- 1st Epistle of John 1:7.
Não há um pecado que alguém possa cometer hoje que não possa ser lavado pelo sangue de Cristo- 1a. Epístola de João 1:7.
Excuse me for not wanting to live in a world where people can commit crimes without suffering the consequences.
Peço desculpa por não querer viver num mundo onde as pessoas podem cometer crimes sem sofrer as consequências.
Government pays R$ 5 million for security consulting and can commit the same error RJ.
Governo paga R$ 5 milhões por consultoria em segurança e pode cometer mesmo erro do RJ.
It never ceases to amaze me how men of higher education can commit such stupid crimes.
Nunca pára de me surpreender como é que homens com educação podem cometer crimes tão estúpidos.
I can assure you of the continuing support for the International Criminal Court in its efforts to ensure that no-one can commit such terrible crimes with impunity.
Posso assegurar-lhe que iremos continuar a apoiar o Tribunal Penal Internacional nos seus esforços no sentido de assegurar que ninguém possa cometer estes crimes terríveis impunemente.
In Milan, the biggest offense you can commit is having an imitation purse.
Em Milan, a ofensa que a mais grande você pode cometer está tendo uma bolsa imitation.
because whatever religion one may follow, they can commit any sin.
qualquer religião que a pessoa possa seguir, elas podem cometer qualquer pecado.
The extent to which individual employees can commit the company to any expenditure is clearly set out within a Delegation of Authority document.
A medida em que os funcionários individuais poderão comprometer a companhia no que diz respeito a gastos, está definida claramente num documento de Delegação de Autoridade.
Resultados: 109, Tempo: 0.0477

Tradução palavra por palavra

Principais consultas de dicionário

Inglês - Português