AKTIONSPROGRAMM - traduction en Français

programme d'action
programme d' action
programme d'actions
programmes d'action
plan d' action

Exemples d'utilisation de Aktionsprogramm en Allemand et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
ein diesen Vorgaben gerechtes mittelfristiges Aktionsprogramm für die kommenden 12 Monate zu erarbeiten.
dans ce contexte, proposée pour élaborer un programme d'action à moyen terme pour les 12 prochains mois;
Sie wurden durch ein am 24. Januar 20073 angenommenes Aktionsprogramm ergänzt, das sich eine 25% tige Verringerung der Verwaltungslasten für EU-Unternehmen bis 20124 zum Ziel setzte.
Ils ont été complétés par un programme d'action3 adopté le 24 janvier 2007, qui fixe l'objectif de réduire les charges administratives des entreprises européennes de 25% d'ici à 20124.
In den der Kommission übermittelten Informationen bezogen sich die Mitgliedstaaten auf das Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Bekämpfung von Diskriminierungen,
Dans les informations transmises à la Commission, les États membres ont fait référence au programme d'action communautaire de lutte contre la discrimination
Das Aktionsprogramm Jugend fördert auch noch in einem weiteren Sinne die Integration Europas, indem es die Bewerberländer im Osten, Zypern, Malta
Le programme d'action communautaire"Jeunesse" encourage également l'intégration européenne en ce sens qu'il implique les pays candidats d'Europe orientale,
Das Gemeinsame Aktionsprogramm der drei Vorsitze wird in aktualisierter Fassung auf der zweiten Tagung des Rates(Binnenmarkt, Verbraucherfragen und Fremdenverkehr) des jeweiligen Vorsitzes vorgelegt.
Le programme conjoint des trois Présidences est présenté sous forme de mise à jour au second Conseil(Marché intérieur/Consommateurs/Tourisme) de chaque Présidence.
Durch die Förderung von Grundsätzen und Werten des europäischen Sozialmodells im Rahmen der EU-Außenbeziehungen sollte das Aktionsprogramm auch zu einer gerechteren
Le PEAS devrait aussi contribuer à atteindre une mondialisation plus équitable
D Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Überwachung der Gesundheit: grundsätzliche Annahme durch den Rat und das Europäische Parlament(-> Ziff. 1.3.267). Audiovisuelle Medien.
D Le Conseil et le Parlement européen approuvent un programme d'action communautaire en matière de surveillance de la santé* point 1.3.267.
Am 10. Mai legte sieein ehrgeiziges Aktionsprogramm mit konkreten Maßnahmen vor, die vor allem den europäischen Bürgernzugute kommen sollen: ein Programm für ein Europa der Resultate.
Le 10 mai, la Commission a proposé un programme d'action ambitieux arrêtant une sériede mesures concrètes au service des citoyens européens: une Europe des résultats.
so halte ich das jetzt von der Kommission zur Diskussion vorgelegte Aktionsprogramm, ein Fünfjahresprogramm, für ganz wichtig.
est des cinq prochaines années, je pense que le programme d'action, le programme quinquennal que la Commission soumet à la discussion en ce moment, revêt une grande importance.
Die Qualitätsstandards für das Aktionsprogramm JUGEND sollten in Zusammenarbeit mit dem Europarat weiterentwickelt werden.
Il conviendrait de poursuivre le développement des normes de qualité du programme JEUNESSE en coopération avec le Conseil de l'Europe.
Im zweiten Abschnitt wird ein wichtiger, vom Aktionsprogramm unterstützter Tätigkeitsbereichbeschrieben, nämlich die Sensibilisierungsaktionen, die auf EU-Ebene und in den einzelnen Mitgliedstaaten durchgeführt werden.
La deuxième partie décrit un large éventaild'actions soutenues par le programme d'action, à savoir les activités de sensibilisationentreprises au niveau de l'UE et des différents États membres.
Das Aktionsprogramm ist auf Ersuchen des Parlaments aber auch des Rates zusammengestellt worden
Le programme dʼaction a été défini suite à une demande émanant à la fois du Parlement
Im Aktionsprogramm werden dann der Deutlichkeit halber die wichtigsten Bereiche, in denen wir tätig sind, genauer definiert.
Il faut reconnaître que dans le programme dʼaction, nos principaux domaines dʼactivité ont été plus clairement définis.
Am 15. Januar 1974 hat der Rat das von der Kommission vorgeschlagene Aktionsprogramm angenommen, das auf den bei der Pariser Gipfelkonferenz im Oktober 1972 aufgestellten Leitlinien beruht.
Le Conseil a adopté, le 15 janvier 1974, le programme d'action proposé par la Commission, programme fondé sur les orientations établies par le sommet de Paris en octobre 1972.
Dies galt insbesondere für das 1988 ein ge leitete Dritte Aktionsprogramm, das mit der Einführung der Einheitlichen Europäischen Akte zusam men fiel.
Ce fut particulièrement le cas dans le cadre du troisième programme d'action, lancé en 1988, qui a coïncidé avec l'entrée en vigueur de l'Acte unique européen.
Im Aktionsprogramm für 1983 wurde die Kommission aufgefordert,"die Durchführung der Verordnungen,
Dans le programme d'ac tion de 1983, la Commission était
Begrüßt die Erklärung von Kingston zur Menschenwürde und das AKP Aktionsprogramm gegen Apartheid von der Sondersitzung des AKP Rates in Kingston am 30. Oktober 1987.
Se félicitant de la déclatation de Kingston sur la dignité humaine et du Programme d'action ACP comte l'apartheid adoptés à la session extraordinaire du Conseil ACP à Kingston le 30 octobre 1987.
im Forschungsrahmenprogramm als auch im Aktionsprogramm für öffentliche Gesundheit ein wichtiger Schwerpunkt.
le programme-cadre de recherche et le programme de santé publique insistent beaucoup sur la télésanté.
Für jedes Aktionsprogramm in dem jeweiligen Mitgliedstaat steht ein gemäß Artikel 2 der Verordnung(EG) Nr. 1873/2002 festgesetzter
Au niveau de chaque État membre, un minimum du financement communautaire maximal, établi en conformité avec l'article 2 du règlement(CE)
An die Kommission sind ein Aktionsprogramm und etwa zwanzig Empfehlungen gerichtet, wodurch der Austausch im Bereich der neuen Informations technologien beschleunigt werden soll.
Un programme d'action ainsi qu'une vingtaine de recommandations sont adressés à la Commission pour accélérer les échanges dans le domaine des nouvelles technologies de l'information.
Résultats: 1738, Temps: 0.0491

Top requêtes du dictionnaire

Allemand - Français