Exemples d'utilisation de
Assembles
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Colloquial
Official
Artists' Voices assembles a group of sound pieces linked to the theme of the voice.
Artists' Voices réunit un ensemble d'œuvres sonores autour du thème de la voix.
The Children's Act, which was promulgated on 28 March 1996, assembles and develops all the provisions concerning children as set forth in preceding legislation.
Promulguée le 28 mars 1996, cette loi regroupe et développe toutes les dispositions concernant les enfants énoncées dans de précédents textes de loi.
ADIAMAS does not produce a standard axle but supplies and assembles axles to meet client specifications.
La société ADIAMAS ne propose pas d'axe standard mais elle assure l'approvisionnement et le montage d'un axe répondant aux spécifications de son client.
A new Arab-British company,"Helicopter Company", assembles two or three lightweight Gazelle helicopters per month.
Une nouvelle société Arabo-British« Helicopter Company», monte deux ou trois hélicoptères légers Gazelle par mois.
Gerard Byrne assembles a subjective image of this complex sculpture.
reprenant des standards cinématographiques, assemblent une image subjective de cette sculpture au dispositif complexe.
Aerotropolis EuropeTM, Paris assembles a dozen business players located within an area combining the sectors from two local authorities around Paris Roissy-Charles de Gaulle international airport.
Aerotropolis EuropeTM, Paris, regroupe une douzaine d'acteurs économiques situés sur un territoire regroupant deux collectivités territoriales autour de l'aéroport international de Paris Roissy-Charles de Gaulle.
In 2012, À Louer also made the selection of the Flemish-Dutch Theaterfestival which assembles the strongest performances of the past season.
En 2012, la pièce a été sélectionnée pour le Theaterfestival(Festival de Théâtre) flamand-néerlandais, qui réunit les performances les plus impressionnantes de la saison.
In total, 426 planes, all versions included, were assembles in France(239) and in Germany 187.
Au total, 426 exemplaires toutes versions confondues furent assemblés en France(239) et en Allemagne 187.
produces and assembles its movements entirely in-house.
produisent et assemblent intégralement leurs propres calibres.
MOHAWK assembles a worthy cast as well.
MOHAWK regroupe aussi une distribution remarquable.
For example, VERDON designs, assembles and installs complete systems for the distribution,
A titre d'exemple, VERDON peut concevoir, assembler et installer des systèmes complets de distribution,
A foundational component of CCIS is the linkable(relational) database, which assembles data from multiple sources throughout the human service sector.
Une des composantes de base du CCIS consiste en une base de données relationnelle qui regroupe des données provenant de sources multiples du secteur des services à la personne.
It assembles images based on GPS,
On peut assembler des images satellite,
The Ministerial Workshop: this workshop, which lasts from two to three days, assembles all the stakeholders of the sector.
L'Atelier ministériel: l'Atelier, d'une durée de deux à trois jours, regroupe toutes les parties prenantes du secteur.
It is in the format of a LOFT examination(Linear-on-the-fly) which assembles the number of questions required for the examination at the start time based on predefined criteria blueprint.
Celui-ci permet aussi d'assembler le nombre de questions requises au début de l'examen selon des critères prédéfinis plan.
a collective that assembles more than 70 Tuareg artisans.
un collectif qui regroupe plus de 70 artisans touareg.
This centre not only assembles the spindles for SwissNano machines,
Ce dernier ne se contente d'ailleurs pas de monter les broches des SwissNano,
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文