commitment to achievingdetermination to achievecommitment to realizingwill to achievewill to carry outdesire to achievewill to realise
engagement à réaliser
commitment to achievingcommitment to completecommitment to carrying outcommitment to conductcommitment to realisingcommitment to fulfillingcommitment to realizecommitment to implementingcommitment to makecommitment to the realization
engagement à atteindre
commitment to achievingcommitment to reachingcommitment to attainingcommitment to meetingcommitment to the achievement
Exemples d'utilisation de
Commitment to achieving
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
Jordan was motivated by its commitment to achieving peace and consolidating stability
La Jordanie est motivée par sa volonté d'assurer la paix et de consolider la stabilité
The commitment to achieving universal primary education was made through the adoption of Millennium Development Goal 3, with 2015 as the target date to achieve it.
La volonté d'assurer l'éducation primaire pour tous d'ici à 2015 s'est concrétisée avec l'adoption de l'objectif 3 des OMD.
Israel has continued to assert its commitment to achieving a permanent peace for Israelis and Palestinians.
Israël a continué à affirmer son engagement à parvenirà une paix durable pour les Israéliens et les Palestiniens.
To meet the challenges of adaptation, commitment to achieving the goals of sustainable forest management must be strengthened at both the international and national levels.
Pour répondre aux défis de l'adaptation, l'engagement d'atteindre les objectifs de la gestion durable des forêts doit être renforcé aux niveaux national et international.
Once again, we reiterate our commitment to achieving a world free of weapons of mass destruction.
Une fois de plus, nous réitérons notre attachement à l'instauration d'un monde exempt d'armes de destruction massive.
These interventions are a manifestation of Nigeria's commitment to achieving the targets of the Millennium Development Goals.
Ces interventions montrent bien que le Nigéria est déterminé à atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement OMD.
As we move into the next century, our commitment to achieving development in all its aspects must be our priority objective.
Alors que nous nous apprêtons à entrer dans le prochain siècle, notre attachement à réaliser le développement sous tous ses aspects doit rester notre objectif prioritaire.
Nepal reiterates its commitment to achieving the goal of general
Le Népal réaffirme son engagement de réaliser l'objectif du désarmement général
let me reaffirm our commitment to achieving the peace and security of a world without nuclear weapons.
je tiens à réaffirmer notre détermination à parvenirà la paix et à la sécurité dans un monde exempt d'armes nucléaires.
Most delegations who expressed themselves renewed their commitment to achieving nuclear disarmament as a priority for the international community.
La plupart des délégations qui se sont exprimées ont redit leur détermination à parvenir au désarmement nucléaire en tant qu'objectif prioritaire de la communauté internationale.
It also reaffirms our commitment to achieving the Millennium Development Goals by 2015.
Il réaffirme aussi notre volonté de réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement d'ici à 2015.
to prove our commitment to achieving the goals and tasks of promoting international security.
par des mesures concrètes, de notre attachement à la réalisation des objectifs et des tâches liés à la promotion de la sécurité internationale.
At that Review Conference the States Parties reaffirmed their commitment to achieving the object and purposes of the Chemical Weapons Convention.
Lors de cette Conférence, les États parties ont réaffirmé leur engagement de réaliser les objectifs de la Convention sur les armes chimiques.
We furthermore reiterate our commitment to achieving the objectives set forth in the Final Document of the Conference,
Par ailleurs, nous réaffirmons notre engagement de réaliser les objectifs énoncés dans le Document final de la Conférence d'examen,
Our commitment to achieving the Goals demands that we not allow any more deaths to occur.
Notre engagement d'atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement exige que nous fassions tout notre possible pour qu'il n'y ait plus de décès.
Reaffirming its commitment to achieving the ultimate objective of the Convention,
Réaffirmant qu'elle est résolue à atteindre l'objectif ultime de la Convention,
diverse society that was founded on mutual respect and a commitment to achieving human rights for all.
diversifiée qui est fondée sur le respect mutuel et l'engagement de réaliser les droits de l'homme pour tous.
We have now made agriculture one of our High5 priorities, with a commitment to achieving transformational change by 2025.
Nous avons maintenant fait de l'agriculture une de nos priorités du Top 5, avec l'engagement de réaliser un changement transformateur avant 2025.
to demonstrate their commitment to achieving a world free from nuclear weapons.
à faire montre de leur engagement à instaurer un monde exempt d'armes nucléaires.
both the European Commission and the EIB re-affirmed their commitment to achieving these targets.
la BEI ont toutes deux réaffirmé leur volonté de concrétiser ces ambitions.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文