will to fightcommitment to combatcommitment to fightdetermination to combatresolve to combatwillingness to fightdesire to combatwill to combatdetermination to fightresolve to fight
determination to combatdetermination to fightcommitment to combatingcommitment to fightingresolve to fightcommitment to tackle
Exemples d'utilisation de
Commitment to fight
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
Demonstrate your commitment to fight impaired driving by becoming a member of MADD Canada.
Manifestez votre engagement envers la lutte contre la conduite avec facultés affaiblies en devenant membre de MADD Canada.
the member States of the European Union reaffirmed their commitment to fight the epidemic.
les États membres de l'Union européenne ont renouvelé leur engagement de lutter contre l'épidémie.
The Mission saw no decisive progress in the commitment to fight impunity.
La Mission n'a pas constaté de progrès décisifs en ce qui concerne le respect de l'engagement de lutter contre l'impunité.
We reiterate our full support for the Transitional Administration's decision to ban poppy production, and we praise its commitment to fight opium cultivation.
Nous réaffirmons notre plein appui à la décision de l'administration transitoire d'interdire la production du pavot à opium et nous louons sa détermination de lutter contre la culture de l'opium.
7 ECOWAS member states will now share the commitment to fight against falsified medicines.
à l'Appel de Cotonou, 7 Etats membres de la CEDEAO partagent cet engagement à lutter contre les faux médicaments.
The launching of the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy underscored the world's commitment to fight terrorism.
Le lancement de la Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies montre que le monde est résolu à lutter contre le terrorisme.
Asia-Pacific Leadership Summit on a Commitment to Fight the Spread of HIV/AIDS.
Sommet des dirigeants de l'Asie et du Pacifique pour un engagement à lutter contre la propagation du VIH/sida.
That was why his Government had demanded that the Palestinian Authority should fulfil to the letter its commitment to fight violence and terror as a precondition for the advancement of the peace process.
C'est pourquoi le Gouvernement israélien a exigé que l'Autorité palestinienne respecte à la lettre son engagement à lutter contre la violence et la terreur, condition préalable à la poursuite du processus de paix.
The Government of Chad has shown a consistent and clear commitment to fight the recruitment and use of children in armed conflict
Le Gouvernement tchadien a manifesté clairement et régulièrement sa volonté de lutter contre le recrutement et l'utilisation d'enfants en période de conflit armé
control of HIV/AIDS in the public sector is an effort by the Government to translate into action its commitment to fight the epidemic and improve the well-being of the people.
la lutte contre celui-ci dans le secteur public représente l'effort du Gouvernement pour traduire en action son engagement à lutter contre l'épidémie et à améliorer le bien-être de la population.
The decision taken at the last summit of the Organization of African Unity reinforces the commitment to fight the proliferation, circulation
La décision prise au dernier sommet de l'Organisation de l'unité africaine renforce notre volonté de lutter contre la prolifération, la circulation
and expressed their commitment to fight against racism, racial discrimination,
compel it to use the security forces at its disposal in fulfilling its commitment to fight terror.
de les amener à utiliser les forces de sécurité dont ils disposent pour mettre en pratique leur engagement à lutter contre le terrorisme.
However, even as the world proclaims its commitment to fight against stigma and discrimination,
Toutefois, alors même que le monde proclame son attachement à la lutte contre la stigmatisation et la discrimination,
encourage young people's personal development while fostering their commitment to fight corruption.
à favoriser le développement personnel des jeunes tout en stimulant leur volonté de lutter contre la corruption.
It is for this reason that Nigeria has remained steadfast in its commitment to fight against illicit trafficking in small arms
C'est pourquoi le Nigéria demeure résolu dans son attachement à la lutte contre le trafic illicite des armes légères
to follow up its commitment to fight corruption and invited the United Nations to ensure corporate responsibility on this issue.
à respecter ses engagements à combattre la corruption, et les Nations Unies à assumer la responsabilité générale à cet égard.
Bell is building on its commitment to fight stigma and improve access through our Bell Let's Talk mental health initiative.
Bell mise sur son engagement pour combattre les préjugés et améliorer l'accès par le biais de son initiative sur la santé mentale,"Cause pour la cause.
With a commitment to fight drugs, crime and human rights abuse,
L'Église avec sa technologie spirituelle et son engagement dans la lutte contre la drogue, le crime
To strengthen awareness and commitment to fight the disease, UNDP launched the HIV/AIDS Regional Programme in the Arab States, hiring UNOPS as implementing agency.
Pour faire mieux prendre conscience de la maladie et affermir lavolonté de la combattre, le PNUD a lancé le Programme régional de lutte contre le VIH/sida dans les États arabes et engagé l'UNOPS comme agent d'exécution.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文