Exemples d'utilisation de
Continues to make progress
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
The Order is pleased that the Central Emergency Respond Fund(CERF) continues to make progress towards its objective of improving field-level coordination
L'Ordre se réjouit que le Fonds central d'intervention pour les urgences humanitaires continue de progresser vers son objectif consistant à améliorer la coordination sur le terrain
The Colombian Government continues to make progress in its actions to combat mines, including humanitarian demining,
Le Gouvernement colombien continue de progresser dans les mesures qu'il prend pour combattre ce fléau,
Spain continues to make progress in decoupling environmental pressures from economic growth e.g. by reducing SOx emissions
L'Espagne continue de progresser sur la voie du découplage des pressions environnementales et de la croissance économique notamment en réduisant
The country continues to make progress towards achieving gender parity at Senior High School(SHS),
Le pays continue de progresser vers la parité des sexes dans le second cycle de l'enseignement secondaire,
The Bank, Africa's foremost development finance institution, continues to make progress in the implementation of its youth strategy, which is anchored on three key pillars: innovation, integration and investment.
La Banque, première institution de financement de développement de l'Afrique, continue de progresser dans la mise en œuvre de sa stratégie orientée vers la jeunesse, qui repose sur trois piliers essentiels: l'innovation, l'intégration et l'investissement.
policies The federal government continues to make progress in the development and implementation of regulatory approaches to reduce greenhouse gases and air pollutant emissions in Canada.
politiques Le gouvernement fédéral continue de progresser dans l'élaboration et la mise en œuvre d'approches réglementaires destinées à réduire les émissions de gaz à effet de serre et de polluants atmosphériques au Canada.
Consistent and systematic efforts are required to ensure that the United Nations system continues to make progress towards meeting the Action Plan performance indicators by 2017.
systématiques sont indispensables pour avoir l'assurance que le système des Nations Unies continue de progresser sur la voie de l'atteinte des indicateurs de performance du Plan d'action d'ici 2017.
donor agencies and Governments, continues to make progress.
d'organismes donateurs et de gouvernements, continue de progresser.
will be required in order to ensure that the NPT continues to make progress towards ensuring a world free of nuclear weapons.
une détermination permanentes de la part de tous les États pour que le TNP continue de progresser pour assurer un monde libéré des armes nucléaires.
The work on the advancement of women continues to make progress in line with the policy direction of our national development plan,
Les travaux liés à la promotion de la femme continuent de progresser conformément aux directives de politique générale de notre plan national de développement,
The United States continues to make progress on nuclear arms control,
Les États-Unis continuent de faire des progrès en matière de maitrise des armements,
Major work on upgrading essential infrastructure is well underway, and Tokelau continues to make progress in ensuring that each atoll is able to operate as a vibrant,
Les travaux majeurs de modernisation des infrastructures essentielles sont bien avancés et les Tokélaou continuent de progresser afin que chaque atoll soit capable de fonctionner comme une collectivité dynamique,
will provide a valuable tool in the future as the department continues to make progress towards sustainable development.
se révéleront des outils précieux à l'avenir, quand le Ministère continuera de progresser sur la voie du développement durable.
Côte d'Ivoire continues to make progress and there is optimism that the current path will lead the country to regain its place as an anchor of stability
La Côte d'Ivoire continue de faire des progrès et l'optimisme règne quant à la marche suivie jusqu'à présent qui devrait lui permettre de retrouver sa place de pilier de la stabilité
The Forestry Development Authority(FDA) continues to make progress in some areas of implementation of the National Forestry Reform Law of 2006,
L'Office des forêts continue de faire des progrès sur certains aspects de la mise en œuvre de la loi nationale de 2006 sur la réforme de la foresterie,
Staff continues to make progress towards the program development while,
Le personnel poursuit d'avancer sur le développement du programme,
The Company continues to make progress towards finalizing its assessment of IFRS 9,
La Société a continué de progresser en ce qui concerne la finalisation de son évaluation d'IFRS 9;
The Security Council continues to make progress towards improving the fairness
Le Conseil de sécurité continue à progresser dans la voie de l'amélioration de l'équité
in 2015 Enedis became the first European electricity distributor to commit to open data, and the company continues to make progress in this area.
Enedis est ainsi le premier distributeur d'électricité européen à s'être engagé dans l'open data en 2015 et poursuit son avancée dans le domaine.
to Recommendation A07-03(March 2016) Transport Canada(TC) continues to make progress toward implementation of this recommendation.
Transports Canada(TC) continue à faire des progrès en ce qui concerne la mise en œuvre de cette recommandation.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文