I'M GOING TO GET YOU - traduction en Français

[aim 'gəʊiŋ tə get juː]
[aim 'gəʊiŋ tə get juː]

Exemples d'utilisation de I'm going to get you en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm going to get you another kidney.
Je vais vous trouver un autre rein.
I'm going to get you out of here, I promise.
Je vais te faire sortir, Je te le promets.
I'm going to get you a second phone call.
Je vais t'obtenir un 2e coup de fil.
I'm going to get you help.
Je vais vous trouver de l'aide.
I'm going to get you out.
Je vais te faire sortir.
I'm going to get you out.
Je vais te sortir de là.
God knows how I'm going to get you out of here.
Dieu saura comment je vais vous faire sortir d'ici.
I'm going to get you some water.
Je vais te chercher un verre d'eau.
I'm going to get you both.
Je vais vous faire les deux.
Mr. Lambreaux, I'm going to get you an appointment.
Mr Lambreaux, je vais vous avoir un rendez-vous.
I'm going to get you into shape.
Je vais te remettre en forme.
I'm going to get you out of here.
Je vais te faire sortir d'ici.
I'm going to get you some water.
Je vais te chercher de l'eau.
I'm going to get you!
Je ne vais pas te laisser!
I'm going to get you another job.
Je vais te trouver un autre travail.
I'm going to get you through this, I promise.
Je vais te sortir de là, Maman. Je te le promets.
I'm going to get you!
Je vais t'avoir!
I'm going to get you some ice.
Je vais te chercher de la glace.
I'm going to get you now, you rat.
Je vais t'avoir, espèce de rat.
I'm going to get you a new story.
Je vais te trouver une nouvelle histoire.
Résultats: 98, Temps: 0.0619

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français