I'M GOING TO GET YOU IN SPANISH TRANSLATION

[aim 'gəʊiŋ tə get juː]
[aim 'gəʊiŋ tə get juː]
voy a conseguirle
voy a atrapar te
voy a cogerte

Examples of using I'm going to get you in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm going to get you some answers, I promise.
Te voy a dar algunas respuestas, lo prometo.
I'm going to get you a little more ice.
Voy a traerte un poco más de hielo.
I'm going to get you my notes.
Voy a traerte mis notas.
Mr. Lambreaux, I'm going to get you an appointment.
Sr. Lambreaux, le voy a conseguir una cita.
I'm going to get you now!
Te voy a atrapar ahora!
Gary, I'm going to get you!
¡Gary, voy a cogerte!
Sooner or later I'm going to get you anyway.
Tarde o temprano, te voy a conseguir de todas maneras.
I don't care what happens. I'm going to get you all home.
No importa lo que pase, voy a llevarlos a casa a todos.
I'm going to get you.
Sí voy a atraparte.
Hey, I'm going to get you too Another one bites the dust Hey.
Hey, también voy a por ti. Otro más que muerde el polvo.
I'm going to get you some blankets.
Te voy a conseguir sábanas.
Same way I'm going to get you a tame psychologist.
De la misma forma en que voy a conseguirte un psicólogo manso.
I'm going to get you two something to drink.
Les voy a traer algo de beber.
And I'm going to get you both home.
Y voy a llevar a ambos a casa.
I'm going to get you some page-one, prizewinning pictures, chief.
Iré a tomar fotos ganadoras, de primera plana, jefe.
I'm going to get you on your feet again.
Te voy a poner de pies otra vez.
I know. I'm going to get you water.
Lo sé, lo voy a conseguir un poco de agua.
I'm going to get you!
Te vas a enterar!
I'm going to get you a doctor.
Voy a llamar a un doctor.
I'm going to get you a towel or something.
Voy a traerle una toalla o algo.
Results: 77, Time: 0.0622

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish