I'M GOING TO KILL YOU IN SPANISH TRANSLATION

[aim 'gəʊiŋ tə kil juː]
[aim 'gəʊiŋ tə kil juː]

Examples of using I'm going to kill you in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If we get out of here alive, I'm going to kill you.
Si salimos de aquí con vida, Voy a matarte.
I hate you, and I'm going to kill you, Martin!
Te odio, y voy a matarte, Martin!
Or I swear to God, I swear to God I'm going to kill you!
¡O te juro por Dios, que te voy a matar!
I'm going to kill you, Link.
Voy a matarte, Link.
As soon as I get off the phone, I'm going to kill you!
Tan pronto como termine de hablar por teléfono,¡te voy a matar!
I'm going to kill you all with the last of my remaining power what?
Voy a matarte… con lo que resta de mi poder.¿Qué?
I'm going to search you and I'm going to kill you!
¡Te voy a buscar y te voy a matar!
Yes, I'm going to kill you, Kronin.
Sí, voy a matarte, Kronin.
You should have let them kill me,'cause I'm going to kill you.
Eres blando. Deberías haber dejado que me mataran porque te voy a matar.
Fahad, I'm going to kill you, you sorry son of a bitch!
Fahad, voy a matarte,¡pobre hijo de puta!
I'm going to kill you, blah, blah.
Voy a matarte, bla, bla.
Brad, I'm going to kill you!
¡Brad, voy a matarte!
I'm Stewie Griffin, and I'm going to kill you!
¡Soy Stewie Griffin y voy a matarte!
If I ever see you again, I'm going to kill you!
¡Si te veo otra vez, voy a matarte!
You do what I want or I'm going to kill you.”.
Tu haces que te desee o vaya a matarte.”.
Four years from now, I'm going to kill you!
¡En cuatro años, iré a matarte!
Four years from now, I'm going to kill you!
¡Dentro de cuatro años iré a matarte!
My dear, I'm going to kill you either way.
Querida, voy a matarlos de todas formas.
I'm going to kill you, Father.
I'm going to kill you'cause you have done nothing wrong!
¡Lo voy a matar porque usted no ha hecho nada malo!
Results: 164, Time: 0.0487

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish