Look, I'm really trying, but I don't know how to be sexy.
Écoutez, j'essaie vraiment, mais je ne sais pas être sexy.
I got to tell you, Henry, I'm really trying to buy your argument about our normal life.
Je dois te le dier, Henry, j'essaye vraiment de croire en tes arguments au sujet de notre vie normale.
I'm really trying not to be jealous and I want to be understanding,
J'essaie vraiment de ne pas être jalouse, et je veux être compréhensive,
Besides, I'm really trying to lay in the stuff for Rory's party next week.
En outre, j'essaye vraiment de tout prévoir pour la fête de Rory le week-end prochain.
I'm really trying to step away from my computer more in the inspiration(process) because I'm almost feeling uninspired being at my computer.
J'essaie vraiment de m'éloigner un peu de mon ordinateur quand je suis en mode inspiration parce que l'ordinateur m'enlève de l'inspiration.
I'm trying,I'm really trying to give her what she wants, to make going to school in New York possible.
J'essaye, j'essaye vraiment de lui donner ce qu'elle veut, de lui rendre possible l'école à New York.
Guys, I'm really trying here, but he is obviously as crazy as we remember.
Les gars, j'essaye vraiment mais il est clairement aussi fou qu'avant.
I'm really trying here. But I just don't know if our working together is such a great idea.
J'essaye vraiment, mais je ne pense pas que ce soit une bonne idée que nous travaillons ensemble.
I just did a job back east, but I'm really trying to write.
Je viens juste d'avoir un boulot sur la côte Est, mais j'essaye vraiment d'écrire.
I'm really trying hard to behonest about all this right now,
J'essaie vraiment d'être honnête à propos de tout ça, mais parfois,
Well, she's been getting some code violations lately, and I'm really trying to help her with her anger issues.
Eh bien, elle a été faire quelques infractions au code de ces derniers temps, et j'ai vraiment essayé de l'aider avec ses problèmes de colère.
I'm just tossed up because, like, part of me is like, dude, I wanna party with Satan,'cause he, like, seems pretty cool, but then again, I'm really trying to kick it.
J'ai le cul entre deux chaises parce que, une partie de moi est genre, mec, je veux faire la fête avec Satan, parce que, genre, il a l'air vachement cool, mais après aussi, j'essaie vraiment de m'éclater.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文