in the filein the folderin the recordin the dossierin the casein the matterin the backrestin the chartin the applicationkit
Exemples d'utilisation de
In the documentation
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
more significant errors of fact contained in the documentation or other information before the Accreditation Board in arriving at its decision; and/or.
plusieurs erreurs de fait importantes contenues dans la documentation ou dans tout autre renseignement, avant que le Bureau d'agrément ne prenne sa décision; et/ou.
It is notable that in the documentation, in particular in references to the process of acquiring
On notera que dans les documents, en particulier dans les références à l'acquisition de compétences
then connect the EH-5a/EH-5b as described in the documentation provided with the EP-5B.
branchez l'adaptateur EH-5a/EH-5b comme décrit dans la documentation fournie avec le connecteur EP-5B.
The information provided in the documentation before the Commission, which was requested by the General Assembly, was very comprehensive
Les informations figurant dans le document dont est saisie la Commission, qui avaient été demandées par l'Assemblée générale,
instructions on the safe handling of such devices shall be clearly shown in the documentation for the application to the competent authority and shall form part of the approval.
mesures imposées -ainsi que les instructions pour la manipulation de ces éléments en toute sécurité doivent être clairement indiquées dans les documents accompagnant la demande adressée à l'autorité compétente et doivent faire partie de l'agrément.
you must reproduce the notice in Exhibit B in the documentation and/or other materials provided with the product. 3.7.
vous devez reproduire la notification de la Pièce B dans la documentation et/ou les autres matériaux fournis avec le produit. 3.7.
this being the one that is usually reflected both in the documentation that accompanies the mobile home
ce qui est généralement reflété à la fois dans la documentation qui accompagne la maison mobile
Instructions on the safe handling and use of the salvage pressure receptacle shall be clearly shown in the documentation for the application to the competent authority of the country of approval and shall form part of the approval certificate.
Les instructions relatives à la sécurité lors de la manipulation et de l'utilisation des récipients à pression de secours doivent être clairement indiquées dans les documents accompagnant la demande adressée à l'autorité compétente du pays d'agrément et doivent faire partie du certificat d'agrément.
when used under the normal conditions described in the documentation provided to Customer.
lorsqu'il est utilisé dans les conditions normales décrites dans la documentation fournie au Client.
that it will work in combinations other than those mentioned in the Documentation or with parts provided by other manufacturers.
qu'il fonctionnera dans des combinaisons autres que celles mentionnées dans la Documentation ou les pièces provenant d'autres fabricants.
have been adopted and are mentioned in the documentation are not in force.
tous les autres instruments adoptés et mentionnés dans la documentation ne sont pas entrés en vigueur.
with the board type featured in the contract or in the documentation submitted to the consumer.
le type de carte sélectionnée dans le contrat ou dans le documentation fourni au consommateur.
Notes with concern the unevenness in the quality of presentation in the documentation submitted, and reiterates its request to the Secretary-General to provide in the budget documents the necessary information available that fully justifies his resource requirements;
Note avec préoccupation que la présentation des documents qui lui sont soumis est de qualité inégale et prie une nouvelle fois le Secrétaire général de faire apparaître dans les projets de budget toute l'information dont il dispose pour justifier ses demandes de crédits;
Attention was drawn to evidence in the documentation before the Committee that, in recent years,
On a fait observer qu'il ressortait de la documentation à l'examen que, depuis quelques années,
There are some gaps in the documentation, notably the absence of direct reference to more recent archaeological
La documentation présente quelques lacunes, avec notamment l'absence de références directes à des évaluations archéologiques
Dr Constable noted that the EARSMPA was developed on the basis of ecological criteria that are described in the documentation of the proposals, and that the MPA boundaries were proposed based on those ecological criteria.
Constable note que l'EARSMPA a été élaboré sur la base des critères écologiques décrits dans la documentation relative aux propositions, et que la délimitation des AMP est proposée sur la base de ces critères écologiques.
the Department expected to see improvements in the documentation and meetings servicing situation,
le Département compte sur des améliorations de la documentation et des services de conférence
The IHSN Microdata Management Toolkit was developed by the International Household Survey Network to assist in the documentation, preservation and dissemination of survey,
Le module a été conçu par le Réseau international d'enquête sur les ménages en vue d'aider à la documentation, à la préservation et à la diffusion des données d'enquêtes
I should be grateful if you would include this letter in the documentation concerning the extension of the mandate of the Advisory Group to be considered at the substantive session of 2006 of the Economic and Social Council.
Je vous saurais gré de bien vouloir verser cette pièce au dossier relatif au renouvellement du Groupe consultatif susmentionné qui sera examiné à la session de fond 2006 de l'ECOSOC.
Notwithstanding numerous contradictions identified in the documentationin connection with the shipment, the Group determined that all the helmets presented for inspection at the National Police armoury were non-ballistic.
En dépit des nombreuses contradictions relevées dans les documents relatifs à la cargaison, le Groupe a déterminé qu'aucun des casques présentés à l'inspection à la poudrière de la Police nationale n'était antibalistique.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文