Examples of using
In the documentation
in English and their translations into Arabic
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Specific recommendations for action on gender equality and the advancement of women were, however, not always included in the documentation.
ورغم ذلك، فإن التوصيات المحددة لاتخاذ إجراءات فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة، لم ترد على الدوام في هذه الوثائق
Ms. Diallo Sene(Mali) said that the issue of wage disparity had been discussed at the morning meeting, and was also covered in the documentation.
السيدة ديالو سيني(مالي): قالت إن مسألة التفاوت في الأجور بين النساء والرجال قد نوقشت في جلسة الصباح، وتناولتها أيضا الوثيقة
The reduction of $16,800 is due to the anticipated reduction in the documentation and supplies and materials requirements for the Council's session.
ويعزى التخفيض البالغ ٠٠٨ ٦١ دوﻻر إلى توقع تخفيض احتياجات دورة المجلس من الوثائق واللوازم والمعدات
The representative of the Secretariat outlined in some detail the issues discussed in the documentation on the subitem.
قدمت ممثلة الأمانة بشيء من التفصيل المسائل التي تناولتها الوثائق المتعلقة بهذا البند الفرعي
The information provided in the documentation before the Commission, which was requested by the General Assembly, was very comprehensive and detailed and the Human Resources Network considered that it responded well to the requests of the General Assembly.
المعلومات الموفرة في الوثائق المعروضة على اللجنة، والتي طلبتها الجمعية العامة، شاملة ومفصلة بدرجة كبيرة وقد اعتبرت شبكة الموارد البشرية أنها قد استجابت على نحو حسن لطلبات الجمعية العامة
The Advisory Committee and the FAO Finance Committee were informed, both in the documentation and during the proceedings, that the 1996-1997 programme support and administrative budget had been prepared in a way that could accommodate new financing procedures.
وقد أبلغت اللجنة اﻻستشارية ولجنة المالية التابعة للفاو، في الوثائق وفي خﻻل المداوﻻت، بأن ميزانية الدعم البرنامجي والشؤون اﻹدارية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ قد أعدت بطريقة تستوعب اﻹجراءات التمويلية الجديدة
In relation to recommendation 7, the Working Group decided to include the subject in the documentation for the twenty-eighth session of the Commission under the agenda item" Monitoring adherence to adopted United Nations classifications"(see E/CN.3/1994/2, para. 55).
وفيما يتصل بالتوصية ٧، قرر الفريق العامل إدراج هذا الموضوع في وثائق الدورة الثامنة والعشرين للجنة في إطار البند المعنون" رصد التقيد بتصنيفات اﻷمم المتحدة المعتمدة" من بنود جدول اﻷعمال انظر E/CN.3/1994/2، الفقرة ٥٥
Some of them also suggested the role that the Office of Legal Affairs might play in the documentation of procedures and precedents that would lead to the consolidation of best practices,
واقترح بعض أولئك أيضا الدور الذي قد يضطلع به مكتب الشؤون القانونية في توثيق الإجراءات والسوابق التي قد تفضي إلى الجمع بين أفضل الممارسات، وأعربوا عن الأمل في
The various policy measures for strengthening of the services sectors in the developing countries have been examined in the documentation prepared under item 3(a) of the work Programme for the second session of the Standing Committee.
بحثت في الوثائق المعدة تحت البند ٣أ( من برنامج العمل للدورة الثانية للجنة الدائمة شتى تدابير السياسة الرامية إلى تعزيز قطاعات الخدمات في البلدان النامية)٣
The representatives of the participants noted that there were a great number of alternatives presented in the documentation that needed to be reduced by agreeing on the modalities of the staff assessment calculations.
وﻻحظ ممثلو المشاركين أن عددا كبيرا جدا من البدائل قد قدم في الوثيقة، مما يلزم تقليله باﻻتفاق على طرائق لحساب اﻻقتطاعات اﻻلزامية من مرتبات الموظفين
The Committee requests that the measures implemented be included in the documentation of the Tribunals on best practices and lessons learned and encourages the Tribunals to share their progressive approach with regard to the use of information technology.
وتطلب اللجنة إدراج التدابير المنفذة في وثائق المحكمتين المتعلقة بأفضل الممارسات والدروس المستخلصة، وتشجع المحكمتين على تقاسم نهجهما التدريجي فيما يتعلق باستخدام تكنولوجيا المعلومات
In this regard, prison health services have a vital role in the documentation and denunciation of torture or other ill-treatment, as health-care personnel are likely to have prisoners with physical injuries and/or psychological or psychiatric disturbances referred to them.
وفي هذا الصدد، تضطلع إدارة الخدمات الصحية في السجون بدور حيوي في توثيق وشجب التعذيب أو غيره من ضروب إساءة المعاملة، نظرا لأنَّ موظفي الرعاية الصحية يُحتمل أن يحال إليهم سجناء ذوو إصابات بدنية و/أو اضطرابات نفسية أو عقلية
Attention was drawn to evidence in the documentation before the Committee that, in recent years,
واسترعي اﻻنتباه إلى دﻻئل في الوثائق المعروضة أمام اللجنة تشير إلى أن الوظائف الثابتة ظلت،
new analysis would be needed from the secretariat before the next Pension Board session in order to reduce the large number of alternatives currently shown in the documentation.
على اﻷمانة إجراء تحليل جديد قبل انعقاد الدورة المقبلة لمجلس المعاشات التقاعدية بغية الحد من العدد الكبير من البدائل المبيﱠنة حاليا في الوثيقة
suggested that the Conference should take note of the information contained in the documentation submitted under the items.
جدول اﻷعمال، واقترح أن يحيط المؤتمر علما بالمعلومات الواردة في الوثائق المقدمة في إطار هذين البندين
Assists in the documentation pertaining to the procedure.
ويساعد في الوثائق المتعلقة باﻹجراء
Followed the installation instructions exactly as described in the Documentation.
اتبعت إرشادات التثبيت بالضبط كما هو موضح في الوثائق
By the way, if you see"retain" in the documentation.
بالمناسبة، إذا كنت ترى"الاحتفاظ" في وثائق، Meme it
Intercultural research involves commitment and responsibility in the documentation of evidence.
حيث إن البحوث المشتركة بين الثقافات تنطوي على التزام ومسؤولية في توثيق الأدلة
Other ways of reporting security issue can be found in the documentation.
يمكن العثور على طرق أخرى للإبلاغ عن مشكلة الأمان في الوثائق
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文