LIGHT OF RECENT EVENTS - traduction en Français

[lait ɒv 'riːsnt i'vents]
[lait ɒv 'riːsnt i'vents]
lumière des récents événements
vu des récents événements
lumière des derniers événements
regard des événements récents
lumière de l'actualité récente

Exemples d'utilisation de Light of recent events en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
especially in the light of recent events.
notamment à la lumière des événements récents.
how countries insert themselves into the global financial system warrant revisiting in the light of recent events.
pays s'insèrent dans le réseau financier mondial, doivent être revues à la lumière des événements récents.
particularly in the light of recent events in East Timor,
particulièrement à la lumière des événements récemment survenus au Timor oriental,
To that end, and in the light of recent events in the Democratic Republic of the Congo,
À cet effet, à la lumière des récents événements survenus en République démocratique du Congo,du Congo" s'avère nécessaire pour une évaluation appropriée des efforts à entreprendre en vue du relèvement économique et la reconstruction de la République démocratique du Congo.">
even more so in light of recent events which have clearly reaffirmed the pivotal role the Council plays in the field of maintenance of international peace and security.
a fortiori au vu des récents événements qui ont clairement confirmé le rôle fondamental que joue le Conseil de sécurité dans le domaine du maintien de la paix et de la sécurité internationales.
also to take control of our destiny, in the light of recent events;
aussi maîtriser notre destin au regard des événements récents;
Especially in light of recent events in neighboring countries,
Au vu des événements récents dans des pays voisins,
In the light of recent events, the Government had sought the assistance of the United Nations Educational,
À la lumière des événements récents, le Gouvernement a sollicité le concours de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation,
We also believe that, in light of recent events, the existing international legal framework on terrorism ought to be further strengthened through the speedy conclusion of a comprehensive convention against international terrorism
Nous croyons également qu'à la lumière des événements récents, le cadre juridique international existant sur le terrorisme devrait être davantage renforcé par la conclusion rapide d'une convention générale contre le terrorisme international
In the light of recent events in quite a few countries it would be totally unrealistic to dismiss racist movements as crank
A la lumière d'événements récents survenus dans nombre de pays, il serait totalement irréaliste de traiter à la légère les mouvements racistes
My Special Envoy's discussions focused on the continued validity of the Abuja Agreement in the light of recent events; the role of the Council of State; on prospects for conducting elections
Les entretiens qu'a eus mon Envoyé spécial ont porté sur la question de savoir si, à la lumière des récents événements, l'Accord d'Abuja était encore valable sur le rôle du Conseil d'État,
In light of recent events highlighting concerns respecting torture of detainees by countries allied with Canada,
À la lumière des récents événements qui soulignent les préoccupations à l'égard de la torture de détenus par des pays alliés du Canada,
In light of recent events, I want to draw your attention today,
A la lumière des récents évènements, je souhaite attirer votre attention aujourd'hui,
I will admit to being… slightly overprotective in light of recent events.
J'admets être… un peu surprotecteur à propos des récents événements.
In light of recent events, the cabinet is unresolved as to a withdrawal.
A la vue des récents événements, le conseil ne se résout pas à un retrait.
In light of recent events, this issue is more prominent than ever before.
Etant donnés les évènements récents, cette question se pose plus que jamais.
In light of recent events, new safety regulations are applied within the military site of the Republican Guard.
Compte tenu des récents événements, de nouvelles consignes de sécurité sont appliquées au sein du site militaire de la Garde Républicaine.
In the light of recent events, continued efforts should be made to increase the effectiveness of the safeguards system.
Compte tenu des événements survenus récemment, il faudrait poursuivre les efforts visant à accroître l'efficacité du système de garanties.
In the light of recent events, several representatives drew attention to the physical threats facing cities
Compte tenu des évènements récents, plusieurs représentants ont appelé l'attention sur les menaces physiques qui pesaient sur les villes
In light of recent events, the queen's pending execution
Compte tenu des récents événements, l'exécution à venir de la reine,
Résultats: 171, Temps: 0.075

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français