LIGHT OF RECENT EVENTS in Arabic translation

[lait ɒv 'riːsnt i'vents]
[lait ɒv 'riːsnt i'vents]
ضوء الأحداث الأخيرة
ضوء اﻷحداث اﻷخيرة

Examples of using Light of recent events in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In light of recent events, no.
في ضوء الأحداث الأخيرة لا
Well, in light of recent events.
حسنا، في ضوء الأحداث الأخيرة
However, in light of recent events.
ولكن في ضوء الأحداث الأخيرة
And, in light of recent events, why wait?
Pos(192,220)}وفي ضوء الأحداث الأخيرة لِمَ ننتظر؟?
In light of recent events, and as of today.
وفي ضوء هذه الأحداث وابتداءً من اليوم
In light of recent events.""Under the current situation.".
في ضوء الأحداث الأخيرة""في ظل الوضع الراهن
But in light of recent events, I'm not so sure anymore.
لكن في ضوء الأحداث الأخيرة، فلم أعُد موقنًا من ذلك
I would expected to hear from him sooner, in light of recent events.
ويهمني ان من المتوقع ان نسمع منه عاجلا, في ضوء الأحداث الأخيرة
And in light of recent events, he's concerned about getting paid back.
وفي ضوء الأحداث الأخيرة، يشعر بالقلق حول إستعادته
Now, in light of recent events, I suggest you get in it
الآن، في ضوء الأحداث الأخيرة، أنا أقترح عليك
Updating of the definition of terrorism in the light of recent events, and revision of the Penal Code;
تحديث تعريف الإرهاب في ضوء الأحداث الأخيرة والشروع في تنقيح قانون العقوبات
It is true, in the light of recent events, the President may have lost support in some quarters.
إنها حقيقة فى ضوء الأحداث الأخيرة أن الرئيسة قد فقدت دعم البعض
In the light of recent events, several representatives drew attention to the physical threats facing cities and their inhabitants.
واسترعى العديد من الممثلين الانتباه، في ضوء الأحداث الأخيرة، إلى المخاطر المادية التي تواجه المدن وسكانها
In light of recent events, Mr. Frazier would like to reestablish his business dealings with Mr. Proctor.
في ظل الظروف الحالية، السيد(فرايزر). يرغبُ في إعادةِ شراكتهِ القديمة مع السيد(براكتر
In addition, the issue of hazard pay needed to be looked at closely in the light of recent events.
وأضاف أن مسألة بدل المخاطر يتعين النظر فيها بتمعن في ضوء الأحداث الأخيرة
I was really so touched that you thought of us for this honor, especially in light of recent events.
لقد تأثرت للغاية لأنك فكرتِ فينا لمثل هذا الشرف خصوصًا على ضوء الأحداث الأخيرة
In the light of recent events, we have decided to engage individuals with a more,
في ضوء الأحداث الأخيرة، قرّرنا تشغيل أفراد لديهم،
In an intergovernmental organization such as the United Nations, and in the light of recent events, more oversight was always better.
وأضاف قائلا إنه في إطار تنظيم حكومي دولي مثل الأمم المتحدة وفي ضوء الأحداث الأخيرة، يعتبر من الأفضل دائما وجود مزيد من الرقابة
In light of recent events, he can hardly make the case that Zimbabwe is ready for reform and open for business.
ففي ضوء الأحداث الأخيرة، أصبح من الصعب اظهار استعداد زيمبابوي لتبني سياسة الإصلاح وجاهزيتها لرجال الأعمال
It may have seemed so, then, Your Honor, but in light of recent events, I see a pattern here.
ربما بدت كذلك وقتها يا سيادة القاضي لكن على ضوء الاحداث الحالية تبدو وكأنها نمطاً
Results: 145, Time: 0.0659

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic