NEED TO GET - traduction en Français

[niːd tə get]
[niːd tə get]
ai besoin
need
be required
dois aller
have to go
need to go
gonna have to
have to get
il faut
have to
need
take
you must
gotta
devez obtenir
have to get
need to obtain
having to obtain
need to get
be required to obtain
the need to seek
having to seek
have to enlist
dois faire
have to do
have to make
need to do
have to deal
have to take
need to make
have to get
have to go
have to try
need to run
dois prendre
have to take
need to take
have to make
have to get
need to get
be required to take
dois récupérer
having to recover
to have to get
dois trouver
have to find
have to figure out
need to find
have to get
have to come up
need to get
dois mettre
have to put
have to get
dois avoir
have to have
need to have
must have
should have
to have to get
dois être
dois me rendre
besoin d'être
dois accéder

Exemples d'utilisation de Need to get en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I need to get to a telephone.
Je dois trouver un téléphone.
You were right, I need to get a life outside work.
Tu avais raison, je dois avoir une vie en dehors du boulot.
I need to get on the next flight to London.
Je dois prendre le prochain vol pour Londres.
I need to get my money!
Je dois récupérer mon argent!
I need to get my pipes cleaned, Ruby.
Je dois faire nettoyer mes tuyaux, Ruby.
I need to get somewhere with an Internet connection and a landline.
Il me faut un endroit disposant d'une connexion internet et d'une ligne téléphonique.
I need to get cyper to save Roman.
Je dois trouver du cyper pour sauver Roman.
Richard, you need to get in touch with humanity.
Richard, tu dois être en contact de l'humanité.
You need to get at least 10 cars into the siding.
Tu dois mettre au moins 10 wagons sur la voie d'évitement.
You need to get in an elevator.
Tu dois prendre un ascenseur.
I need to get my ute.
Je dois récupérer mon pick-up.
You need to get a 90 on your physics exam to get off academic probation.
Tu dois avoir un 90 en sport pour sortir de la probation.
You need to get the fleet out of here now, Tess.
Tu dois faire partir la flotte d'ici, Tess.
so I need to get someone inside.
alors il me faut quelqu'un à l'intérieur.
Actually, I need to get to Rockwell Falls.
En fait, je dois me rendre à Rockwell Falls.
I need to get in there without being detected.
Je dois être là-bas sans être vu.
You need to get Merlyn.
Tu dois trouver Merlyn.
I need to get Kitty to bed.
Je dois mettre Kitty au lit.
I need to get some of my stuff.
Je dois récupérer certaines affaires.
I need to get a better sense of her injuries.
Je dois avoir une meilleure idée de ses blessures.
Résultats: 1514, Temps: 0.0994

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français