Exemples d'utilisation de
Problems and issues
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
As the report notes, many of the problems and issues addressed by the Millennium Declaration need to be tackled simultaneously across a broad front.
Comme l'indique le rapport, un grand nombre desproblèmes et des questions auxquels fait face la Déclaration du Millénaire doivent être traités en même temps sur une large base.
There are lots of problems and issues associated with that, and I would be glad to discuss it.
Cette solution soulève bien desproblèmes et des questions, et je me réjouirais d'en débattre.
States parties to identify problems and issues faced in combating racial discrimination.
aux États parties d'identifier lesproblèmes et les questions que pose la lutte contre la discrimination raciale.
In addition to processing individual complaints, Le Protecteur du citoyen also has a role to play in considering problems and issues from broader perspective.
En plus du traitement des dossiers individuels, il convient pour le Protecteur du citoyen de considérer lesproblèmes et les enjeux sous un angle plus large.
willing to talk about gender-based violence problems and issues increased.
violence sexiste sensibilisées et souhaitant s'exprimer sur les problèmes et les questions de violence sexiste.
the Committee and its Bureau will hold ad hoc meetings of experts in housing to discuss specific problems and issues.
du secteur du logement, le Comité et son bureau organiseront des réunions spéciales d'experts pour examiner desproblèmes et des questions particulières concernant le logement.
particularly when addressing new problems and issues.
en trouver la solution, particulièrement quand on traite de nouveaux problèmes et questions.
our ability to effectively tackle problems and issues that require a collective response is certainly undermined.
notre capacité de nous attaquer efficacement à desproblèmes et à des difficultés qui requièrent une réaction collective est certainement amoindrie.
Our Assembly ought to be restored to its rightful place at the centre stage of meaningful deliberations on problems and issues common to all of its Members.
Notre Assemblée doit retrouver la place qui est la sienne au centre des délibérations importantes sur les difficultés et les problèmes communs à tous les Membres.
However, not all States are in the same position to adequately address those problems and issues.
Toutefois, les États ne sont pas tous en mesure de traiter de manière adéquate de ces problèmes et questions.
In this context, it liaised with Parties, seeking their views on policies, problems and issues for discussion and follow-up.
La liaison avec les Parties a ainsi été assurée pour solliciter leur avis à propos des politiques, desproblèmes et des questions dont il convenait de discuter et d'assurer le suivi.
Regular international dialogue and consensus-building on policy actions are also required for dealing with commodity problems and issues.
Le dialogue régulier et la formation de consensus internationaux concernant l'action publique sont aussi nécessaires pour traiter desproblèmes et des questions liés aux produits de base.
MHFA is well suited to all workplaces seeking to reduce incidences of mental health problems and issues.
Les PSSM conviennent à tous les milieux de travail qui souhaitent réduire l'incidence des maladies et des problèmes en lien avec la santé mentale.
experience on major common problems and issues in the housing sector in countries in transition,
de données d'expérience sur les grands problèmes et questions tels que privatisation, rénovation et modernisation des logements
Most of these problems and issues were reviewed
La plupart de ces problèmes et questions ont été examinés
o n e must be mindful that t he interviews were structured to identify problems and issues, not to assess the New Zealand model.
récriminations de ce genre, on doit être conscient que les entretiens ont été structurés de faqon à repérer desproblèmes et des enjeux, et non pas pour évaluer le modèle néo-zélandais.
the wide range of different industries we service we can safely say that we have encountered most problems and issues that might occur.
industries que nous approvisionnons, nous pouvons dire avec une quasi-certitude que nous avons probablement rencontré la plupart des problèmes et questions pouvant survenir dans votre industrie.
its rationale and the problems and issues that might arise in the context of such policy reorientation.
ses raisons d'être et les problèmes et questions qui pourraient surgir dans le contexte de cette réorientation.
Life in Somalia goes on, and with resources that country would be able to start addressing the critical urgent problems and issues of security, governance
La vie en Somalie continue, et avec des ressources suffisantes, ce pays pourrait commencer à régler les problèmes et questions extrêmement urgents de la sécurité,
More broadly, the CoChairs called for such useful meetings and briefings to continue and hoped that the President of the General Assembly and/or the Office might hold annual briefings on the problems and issues encountered.
De manière plus générale, les coprésidents ont dit souhaiter que ces très utiles réunions et séances d'information continuent d'avoir lieu et que le Président de l'Assemblée générale ou le Bureau tienne des réunions d'information annuelles sur les problèmes et questions rencontrés.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文