SERVES AS A MODEL - traduction en Français

[s3ːvz æz ə 'mɒdl]
[s3ːvz æz ə 'mɒdl]
sert de modèle
serve as a model
provide a model
serve as a template
be used as a model
serve as an example
be used as a template
act as a model
be a useful model
constitue un modèle
be a model
serve as a model
constitute a model
provide a model

Exemples d'utilisation de Serves as a model en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It serves as a model and reference standard of practice that organizations adhere to for all those who work in training
Ces éléments servent de modèle et de normes de référence pour les pratiques en vigueur dans les organisations pour tous ceux qui travaillent sur les dossiers de formation
The Cuban people serves as a model for all peoples who thought that after the disappearance of the former international balance of power,
Le peuple cubain est un exemple pour tous les peuples qui ont pensé qu'après la disparition de l'ancien équilibre international,
The joint participation of the United Nations with the Organization of American States in MICIVIH serves as a model for cooperation between the United Nations
La participation conjointe de l'Organisation des Nations Unies et de l'Organisation des États américains à la MICIVIH représente un modèle de coopération entre l'Organisation des Nations Unies
Hodul'eh-a- A Place of Learning serves as a model for how Indigenous and non-Indigenous communities can
Hodul'eh-a- A Place of Learning sert de modèle illustrant la façon dont les communautés autochtones
programmes is ongoing, while the NSF serves as a model in the West Africa sub region for addressing the gender dimension of HIV/AIDS pandemic.
le cadre d'action stratégique sert de modèle en Afrique de l'Ouest pour traiter des questions d'égalité des sexes dans le cadre de la pandémie du VIH/SIDA.
inter alia, it serves as a model that can affect the formation of norms in employment relationships in the private sector as well.
qu'il sert de modèle susceptible d'influer sur l'établissement de normes applicables aux relations de travail dans le secteur privé.
that is to say, the concrete other person, whose desire serves as a model for our desires, making us into conscious apprentices or blinded marionettes.
dont le désir nous sert de modèle, faisant de nous des apprentis conscients ou des marionnettes aveuglées.
led to such initiatives as the common standardized methodology for measuring defence spending agreed upon between these two countries, which serves as a model for the region as a whole, the conduct of joint military exercises,
la méthode commune normalisée de mesure des dépenses consacrées à la défense, adoptée par les deux pays, qui constitue un modèle pour toute la région, l'organisation d'exercices militaires conjoints,
These serve as a model in the organisations' of the participants present at the seminar.
Ceci sert de modèle dans les organisations des participants présents au séminaire.
This should, undoubtedly, serve as a model for other international organizations.
Ceci, indubitablement, servira de modèle à d'autres organisations internationales.
The foundation of Berlin University served as a model.
La fondation de l'université de Berlin sert de modèle.
The aircraft carrier‘USS Enterprise' served as a model.
Le bateau ayant servi de modèle était le porte-avions"U.S.S.
Johnson's work served as a model for lexicographers abroad.
Le travail de Johnson servit de modèle aux lexicographes des autres pays.
They may serve as a model to facilitate other humanitarian activities during hostilities.
Ces mesures pourraient servir de modèles pour faciliter d'autres activités humanitaires pendant les hostilités.
The UNDP Human Development Report could serve as a model in that regard.
Le rapport sur le développement humain du PNUD pourrait servir d'exemple à cet égard.
Popa asked if the U.S. uniform law serve as a model.
Popa demande si les lois uniformes américaines serviront de modèle.
The reports of other States parties could serve as a model for future reports.
Les rapports d'autres États parties peuvent servir de modèles aux rapports à venir.
That is what we were hoping for by making this journey: serving as a model for our modern-day society
Voilà ce que nous espérons en effectuant ce voyage: servir de modèle pour notre société actuelle
The organisation that the reformers put in place served as a model for other German states
L'organisation que les réformateurs mettent en place sert de modèle à d'autres États allemands
the Pedro II School were also founded, the latter serving as a model for schools throughout Brazil.
l'Opéra national et le Colégio Pedro II qui doit servir de modèle à toutes les écoles du Brésil.
Résultats: 40, Temps: 0.0804

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français