SERVIR DE MODÈLE - traduction en Anglais

serve as a model
servir de modèle
constituer un modèle
servir d'exemple
servir de référence
provide a model
servir de modèle
fournir un modèle
constituent un modèle
offrir un modèle
serve as a template
servir de modèle
be used as a template
act as a model
servir de modèle
be a useful model
être un modèle utile
servir de modèle
constituer un modèle utile
serving as a model
servir de modèle
constituer un modèle
servir d'exemple
servir de référence

Exemples d'utilisation de Servir de modèle en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
peut servir de modèle pour le contrôle des employés.
may be used as a template for screening employees.
l'Opéra national et le Colégio Pedro II qui doit servir de modèle à toutes les écoles du Brésil.
the Pedro II School were also founded, the latter serving as a model for schools throughout Brazil.
Cette approche interinstitutions cohérente peut servir de modèle pour les autres questions intersectorielles abordées par l'ensemble du système des Nations Unies.
The coherent inter-agency approach taken by this sector serves as a model for other cross-cutting issues addressed by the United Nations system.
la Géorgie peut servir de modèle dans la région pour ses avancées démocratiques audacieuses.
Georgia clearly serves as a model in the region for its bold moves towards democracy.
Servir de modèle pour les artistes pourrait avoir été la raison première de la création de nombreuses impressions,
Serving as a pattern for artists may have been a primary purpose for the creation of many prints,
De plus, ils pouvaient servir de modèle pour l'action à mener dans l'avenir en matière de formation.
Moreover, the programmes could be used as models for future training efforts.
Celles-ci peuvent servir de modèle pour des mesures efficaces et répétables permettant de caractériser les nanomatériaux
These can serve as models for effective and repeatable measurement to specify nanomaterials
Cette réhabilitation pourra servir de modèle à d'autres carrières, tant par le résultat obtenu
This restoration project will be able to serve as model for other quarries,
Il est certain que le cadre pourra servir de modèle pour d'autres parties du monde
We are confident this will serve as a model for other parts of the world
Ces expériences pourraient servir de modèle à d'autres régions
They could serve as models for other regions,
elles pourraient servir de modèle pour la promotion du réacheminement et du traitement des déchets organiques ailleurs au Canada.
they could serve as a template of what would be useful to advance organic waste diversion and processing across Canada.
On a proposé que ces systèmes d'alerte précoce actuels puissent servir de modèle à l'établissement de systèmes d'alerte précoce analogues en matière de risques environnementaux comme la désertification.
It was proposed that these current early warning systems could serve as model for establishing similar early warning systems relating to environmental hazards such as desertification.
Ce projet doit servir de modèle et être étendu
The project is designed to serve as a model to be replicated in,
Cela va servir de modèle de réussite aux réseaux qui seront créés à l'aide de ce financement.
It will be used as a model of success for the networks that will be formed using this funding.
Parmi les nombreuses activités qui peuvent servir de modèle d'éducation en matière de désarmement, on citera.
Many activities can serve as models for disarmament education, such as..
S'il est couronné de succès, ce programme pourrait servir de modèle à d'autres secteurs en Inde
If successful, the programme could be used as a model for other sectors in India
sous-régionales ont acquis des expériences précieuses pouvant servir de modèle à d'autres organisations régionales
experiences from all the regional and subregional organizations that can be used as models or for lessons learned for other regional
En fait, Habitat n'a pas réussi à transformer ses activités opérationnelles en principes d'action pouvant servir de modèle à chaque pays en matière d'établissements humains.
Habitat had not succeeded in transforming its operational activities into policy statements that could serve as a model for every country in the field of human settlements.
La Commission de la condition de la femme est invitée à déterminer les politiques d'États Membres susceptibles de servir de modèle de bonnes pratiques.
The Platform urges CSW to identify policies by Member States that can be used as models of good practice.
dans le cadre de la Bibliothèque d'indicateurs du marché du travail devraient servir de modèle.
as part of the Labour Market Information Library should serve as models.
Résultats: 595, Temps: 0.0534

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais