SUPPORT THE PROPOSAL - traduction en Français

[sə'pɔːt ðə prə'pəʊzl]
[sə'pɔːt ðə prə'pəʊzl]
soutenons la proposition
souscrire à la proposition
approuvons la proposition
soutenir la proposition
soutiens la proposition

Exemples d'utilisation de Support the proposal en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
SSN recommends that AC support the proposal and recommend to CoP16 that the proposal be adopted.
Le SSN recommande que le AC soutienne la proposition et recommande son adoption à la CoP16.
They support the proposal to create an official holiday for National Aboriginal Day.
Ils soutiennent la proposition de créer un jour férié officiel pour la Journée nationale des Autochtones.
the overwhelming majority of Canadians support the proposal.
l'écrasante majorité des canadiens soutient la proposition.
We hope that the sponsors of the draft resolution will also recognize and support the proposal for a strategic restraint regime in South Asia.
Nous espérons qu'à l'avenir les auteurs du projet de résolution prendront en compte et appuieront la proposition de mettre en place un régime de limitation stratégique en Asie du Sud.
It is in this context that we support the proposal to convene the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament.
Dans ce contexte, nous soutenons la proposition visant à convoquer la quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée au désarmement.
Accordingly, we support the proposal to create a high-level open-ended group that would work informally.
Nous sommes quant à nous favorables à la proposition tendant à créer un groupe officieux de haut niveau à composition non limitée.
The Malaysian delegation called upon Member States to pay their contributions and support the proposal for consideration of the diversification of sources of finance.
La délégation malaisienne invite les Etats Membres à acquitter leurs contributions et appuie la proposition tendant à étudier la question de la diversification des sources de financement.
Support the proposal of Chile to hold the Fourth OIE Global Conference on Animal Welfare.
Ont appuyé la proposition faite par le Chili d'accueillir la quatrième conférence mondiale de l'OIE sur le bien-être animal.
The Human Rights Council should support the proposal to implement a process for meaningful child participation in the work of the Council.
Le Conseil des Droits de l'Homme devrait soutenir les propositions visant à la mise en œuvre d'une procédure pour la participation significative des enfants dans son travail.
We support the proposal to universalize and further develop the United Nations Register of Conventional Arms
Nous appuyons la proposition visant à universaliser et à élargir le Registre des armes classiques des Nations Unies
Mr. HANIF(Pakistan) said that his delegation could not support the proposal to defer consideration of the draft decision.
HANIF(Pakistan) ne peut pas appuyer la proposition tendant à ajourner l'examen du projet de décision.
Most member organizations support the proposal to highlight good practices in oversight reports.
La plupart des organisations membres sont favorables à l'idée de mettre en évidence les bonnes pratiques dans les rapports des mécanismes de contrôle.
We support the proposal to hold a high-level meeting to review progress in this area next June.
Nous appuyons la proposition visant à organiser une réunion de haut niveau en juin prochain pour évaluer les progrès dans ce domaine.
We support the proposal to formulate new international consensus to promote nuclear disarmament
Nous soutenons la proposition visant à formuler un nouveau consensus international qui favorise le désarmement nucléaire
We support the proposal to focus the Organization's attention on achieving the Millennium Development Goals
Nous appuyons la proposition tendant à centrer l'attention de l'Organisation sur la réalisation des buts fixés par le Sommet du Millénaire
In that context, we support the proposal to establish a nuclear-weapon-free zone in the region of the Middle East.
Dans ce contexte, nous appuyons la proposition visant à créer une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient.
We are encouraged by and support the proposal to integrate human rights issues more fully into a range of United Nations activities.
Nous sommes encouragés par la proposition, que nous appuyons, d'intégrer les questions des droits de l'homme plus pleinement dans les diverses activités des Nations Unies.
Likewise, we support the proposal for the establishment of an arms trade treaty.
Parallèlement, nous adhérons à la proposition d'adopter un traité sur le commerce des armes.
In this connection we support the proposal to organize an international conference to identify ways to eliminate nuclear dangers.
Dans ce contexte nous soutenons la proposition tendant à organiser une conférence internationale pour déterminer les moyens d'éliminer les dangers nucléaires.
We support the proposal to set up a new, consolidated gender agency with a new Under-Secretary-General position at its head.
Nous appuyons l'idée de créer une nouvelle institution unifiée chargée de l'égalité des sexes dirigée par un nouveau Secrétaire général adjoint.
Résultats: 214, Temps: 0.0846

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français