According to the Constitution, all judges shall be independent in the exercise of their conscience and shall be bound only by the Constitution and the laws.
La Constitution dispose que tous les juges doivent exercer leurs fonctions de manière indépendante et en conscience, et qu'ils ne sont tenus que par la Constitution et les lois.
The exercise of"direct control" over radio
Exercer un <<contrôle direct>>
TRANSFER OF SHARES The transfer of the shares resulting from the exercise of the options is possible only as of June 25, 2019.
CESSION DES ACTIONS La cession des actions, souscrites par levée d'options, ne peut intervenir qu'à partir du 25 juin 2019.
The exercise of due diligence to prevent, investigate and punish acts of violence against women(subpara.(c));
Exercer la diligence voulue pour prévenir les actes de violence contre les femmes, enquêter sur ces actes et les sanctionner(alinéa c);
The exercise price of each Cenovus Replacement Option will be determined in accordance with the following formula
Le prix de levée de l'option de remplacement de Cenovus sera calculé selon la formule suivante et arrondi au cent
In the exercise of their rights parents are not allowed to cause harm to a child's physical
En exerçant leurs droits, les parents ne doivent pas porter atteinte à la santé physique
In this fashion the exercise of the power of administrative detention is not preventive but punitive.
Exercer de cette façon la faculté de décréter l'internement administratif a un caractère non pas préventif, mais punitif.
the Black-Scholes factor used was 11 per cent of the exercise price.
Scholes qui a été utilisé correspondait à 11% du prix de levée.
In Venezuela, the exercise of parental authority is shared by both parents
Au Venezuela, l'autorité parentale est exercée conjointement par les deux parents
In the second place, what they are doing is what Jesus has done in the exercise of His mission.
Deuxièmement ce qu'elles sont en train de faire c'est ce que Jésus lui-même a fait en exerçant sa mission.
Undertake in the territory of another State the exercise of jurisdiction and performance of functions that are reserved exclusively for the authorities of that other State by its domestic law.
Exercer sur le territoire d'un autre État des compétences et des fonctions qui sont exclusivement réservées aux autorités de cet autre État par son droit interne.
the binomial factor used for 2010 is 11 per cent of the exercise price.
le facteur binomial utilisé en 2010 correspond à 11% du prix de levée.
Moreover, the exercise of executive discretion must be circumscribed with reasonable clarity by the applicable law
Par ailleurs, la discrétion exercée par l'exécutif doit être définie avec suffisamment de clarté dans le droit applicable
Women in the Falkland Islands are in fact active in the exercise of their rights in all spheres.
Dans les îles Falkland, les femmes exercent en fait activement leurs droits dans tous les domaines.
However, there are measures preventing parents from inflicting harm on their children in the exercise of their rights of control.
Il existe cependant des mesures destinées à empêcher les parents de nuire à leurs enfants en exerçant leur droit de surveillance.
outstanding shares results from the exercise of options and the exchange of Class B Shares for Class A Shares.
en circulation sont reliées à des levées d'options ainsi qu'à l'échange d'actions de catégorie B pour des actions de catégorie A.
The exercise of supervision over all matters concerning the institution,
Exercer une supervision sur toutes les questions concernant l'établissement,
Ii the margin required on the underlying bond based on the exercise price of the call option.
Ii la marge exigée sur l'obligation sous-jacente basée sur le prix de levée de l'option d'achat.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文