WOULD FACILITATE THE IMPLEMENTATION - traduction en Français

[wʊd fə'siliteit ðə ˌimplimen'teiʃn]
[wʊd fə'siliteit ðə ˌimplimen'teiʃn]
faciliteraient la mise en œuvre
faciliteraient l'exécution
faciliterait la mise en œuvre

Exemples d'utilisation de Would facilitate the implementation en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
supported by another representative, emphasized the need for a well-functioning information system that would facilitate the implementation of all three conventions.
a souligné la nécessité de disposer d'un système d'information efficace, qui faciliterait l'application des trois conventions.
the purpose of the matrix was twofold: it would facilitate the implementation of mutual engagements
l'objectif de la matrice est double: elle facilitera la mise en œuvre des engagements mutuels
Drug Control Committee and Drug Control Database, which would facilitate the implementation of the Community's Regional Drug Control Programme.
une base de données sur la lutte contre la drogue qui devraient faciliter la mise en oeuvre du Programme régional de la SADC pour la lutte contre la drogue.
e-medicine and education, would facilitate the implementation of broader social
la cybermédecine ou la cyberéducation,'pourraient faciliter la mise en oeuvre d'objectifs sociaux
It was hoped that the bill on the autonomy of persons with disabilities, which would facilitate the implementation of several provisions of the Convention,
Il est à espérer que le projet de loi sur l'autonomie des personnes handicapées, qui facilitera la mise en œuvre de plusieurs dispositions de la Convention,
we deem that international pressure on Spain would facilitate the implementation of a solution for the Basque Country.
nous estimons qu'une pression internationale sur l'Espagne facilitera la mise en œuvre d'une solution pour le Pays Basque.
training of personnel, which would facilitate the implementation of a monitoring system.
qui pourrait faciliter la mise en oeuvre du système de surveillance.
expedite the issuance of the revised policies and procedures which would facilitate the implementation of those recommendations, the executive Director had established a task force to complete the revision of all pending documents by mid-1997.
publication des politiques et procédures révisées qui faciliteront la mise en oeuvre de ces dernières, elle a chargé une équipe spéciale d'achever la révision des derniers documents d'ici la mi-1997.
Other changes, which do not refer directly to the mandate given by the UN Sub-Committee, would facilitate the implementation of Chapter 3.8;
D'autres changements, qui n'entrent pas directement dans le cadre du mandat confié par le SCESGH-ONU, faciliteraient la mise en oeuvre du chapitre 3.8;
international human rights treaties, which impedes the development of a human rights culture that would facilitate the implementation of the human rights of children.
instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, ce qui entrave le développement d'une culture des droits de l'homme susceptible de faciliter la mise en œuvre des droits des enfants.
hoped that the working groups established would facilitate the implementation of the Platform for Action in an integrated way.
les groupes de travail créés faciliteront la mise en oeuvre du Programme d'action d'une manière intégrée.
on the understanding that it would facilitate the implementation of the State party's legal obligations under the Convention.
à condition qu'elle facilite la mise en œuvre des obligations légales de l'État partie conformément à la Convention.
Such an approach would facilitate the implementation of a guaranteed basic social security package for all
Une approche de cette nature faciliterait la mise en place de mesures de sécurité sociale de base garantie à tous
the Protocol on Heavy Metals that would facilitate the implementation and ratification of these Protocols for their countries.
le Protocole relatif aux métaux lourds qui faciliteraient la mise en œuvre et la ratification de ces protocoles par leurs pays.
it was critical to establish appropriate organizational structures that would facilitate the implementation of the Organization's activities
il était indispensable de mettre en place des structures organiques appropriées qui faciliteraient la mise en œuvre des activités de l'Organisation
which would be considered a confidence-building measure on the part of the Israelis and would facilitate the implementation of the agreement.
ce qui serait considéré comme une mesure de renforcement de la confiance de la part des Israéliens et faciliterait l'application de l'Accord.
the strategic partnership with UNDP would facilitate the implementation of recommendations by the Secretary General's Commission on the Private Sector
le partenariat stratégique établi avec le PNUD faciliterait la mise en œuvre des recommandations formulées par la Commission du secteur privé
The resolution invited optimism in that it would facilitate the implementation of the Marcoussis Accords
Cette résolution invite à l'optimisme dans la mesure où elle facilitera la mise en œuvre des Accords de Marcoussis
implementation of Protocol V, the Mine Action Service believed that a database designed to receive requests for assistance would facilitate the implementation of articles 7
le Service de l'action antimines de l'ONU estime qu'une base de données conçue pour recevoir les demandes d'assistance faciliterait la mise en œuvre des articles 7
since a common understanding would facilitate the implementation of the Convention and ensure that under States parties' domestic law,
la même compréhension du terme facilitera l'application des dispositions de la Convention et garantira que, dans le droit interne des États parties,
Résultats: 75, Temps: 0.0977

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français