TO FACILITATE IMPLEMENTATION - traduction en Français

[tə fə'siliteit ˌimplimen'teiʃn]
[tə fə'siliteit ˌimplimen'teiʃn]
pour faciliter la mise en œuvre
pour faciliter la réalisation
pour promouvoir l'application
à favoriser l'application

Exemples d'utilisation de To facilitate implementation en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The work of the division encompasses to facilitate implementation of the Agreement on the Application of Sanitary
Elle contribue entre autres faciliter la mise en uvre de l'Accord sur l'application des mesures sanitaires
The end objective is to facilitate implementation and to promote common understanding on key issues by Member countries.
L'objectif ultime est de faciliter la mise en œuvre et de favoriser une convergence de vues entre les pays membres sur les aspects essentiels.
The Committee needed to reach an understanding with States about what was expected of them, to facilitate implementation.
Elle explique que le Comité doit parvenir à un accord avec les États sur ce que l'on attend d'eux, afin de faciliter l'application des textes.
informative meetings to facilitate implementation of the new job evaluation system.
de réunions d'information en vue de faciliter la mise en oeuvre du nouveau système d'évaluation des emplois.
Inclusion of a“Practical Tips” box, where appropriate, to facilitate implementation of the recommendations.
Nous avons ajouté des boîtes de« Conseils pratiques» lorsqu'elles pouvaient faciliter la mise en œuvre des recommandations.
Nigeria stands ready to play an active role in UNAMSIL to facilitate implementation of the Lomé accord.
Le Nigéria est disposé à jouer un rôle actif au sein de la MINUSIL afin de faciliter la mise en oeuvre de l'Accord de Lomé.
incentives have been put in place to facilitate implementation.
différents incitatifs ont été mis en place pour faciliter l'implantation.
The specifics of the technical cooperation agreement are to be worked out, so as to facilitate implementation.
Il reste à mettre au point les détails de l'accord de coopération technique de façon à en faciliter la mise en oeuvre.
First, staff expressed concerns regarding the repositioning exercise currently underway to facilitate implementation of the UNAIDS Strategy 2016-2021.
Premièrement, le personnel a exprimé ses préoccupations sur l'exercice de repositionnement actuellement en cours afin de faciliter la mise en œuvre de la Stratégie 2016-2021 de l'ONUSIDA.
Establishing a project task force with membership from selected project countries to facilitate implementation and contribute to project sustainability;
Constitution d'une équipe spéciale de projet dont les membres viendront de certains pays bénéficiaires du projet afin de faciliter l'exécution et de favoriser la durabilité du projet;
the Chair-Rapporteur explained that the intention behind the article was to facilitate implementation of the declaration.
l'idée sous-jacente à cet article était de faciliter la mise en œuvre de la déclaration.
CAT have undertaken follow-up visits to facilitate implementation of their decisions.
le CAT ont entrepris de mener des visites de suivi afin de faciliter la mise en pratique de leurs décisions.
public policies had been adopted in order to facilitate implementation of Ecuador's international commitments.
des politiques publiques ont été adoptées en vue de faciliter la réalisation des engagements internationaux de l'Équateur.
complementary with the human-resources freeze intended to facilitate implementation of the budgetary cost-reduction measures.
le gel des ressources humaines étant destiné à faciliter l'application des mesures de réduction des coûts.
an Action Plan developed to facilitate implementation of the National Action Plan on FGM.
on a élaboré un plan d'action afin de faciliter l'exécution du programme d'action national sur ces mutilations.
The module is also designed to promote the conclusion of formal agreements on action to facilitate implementation of the rights recognized in the Convention throughout the country.
Le schéma en question doit aussi favoriser la conclusion des accords d'intervention qui faciliteront l'application sur tout le territoire espagnol des droits consacrés dans la Convention.
Amendments to existing laws concerning Australian medical device regulation will be introduced throughout 2017 to facilitate implementation of the new pathway.
Des modifications seront apportées aux lois existantes concernant les dispositifs médicaux au cours de l'année 2017 pour faciliter la mise en place de la nouvelle procédure.
All parties should take steps to facilitate implementation of Security Council resolution 1860(2009)
Toutes les parties devraient prendre des mesures pour faciliter la mise en œuvre de toutes les facettes de la résolution 1860(2009)
has continued his efforts to facilitate implementation of the Lusaka Protocol(S/1994/1441,
continue à tout faire pour faciliter l'application du Protocole de Lusaka(S/1994/1441,
working groups will be formed as needed to facilitate implementation and to foster a collaborative process that will ensure both regulatory compliance
des groupes de travail seront mis sur pied, au besoin, pour faciliter la mise en œuvre et favoriser la collaboration qui assurera la conformité aux règlements et permettra de porter
Résultats: 388, Temps: 0.1019

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français