unlawfullyof illicitlyin an unlawful mannerof illegallyin any way that is unlawfulillegitimatelyimproperlythrough illicit meansin an illicit mannerin an illicit form
de façon illicite
illicitlyillegallyof unlawfullyimproperlyin an unlawful mannerillegitimatelyin an illicit manner
manière abusive
fautivement
Exemples d'utilisation de
Wrongfully
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
We have no witnesses, and whatever evidence this guy's got is gonna be inadmissible in court- because it was wrongfully obtained.
On n'a aucun témoin et toutes les preuves seront inadmissibles car obtenues de manière illicite.
any sums that the Company may have wrongfully paid must be reimbursed.
la Compagnie aurait payées indûment doivent lui être remboursées.
the advantage must be obtained wrongfully 3.
l'avantage doit avoir été obtenu de façon illicite 3.
former regime in Iraq, many Iraqis were wrongfully deprived of their real property rights.
de nombreux Iraquiens ont indûment été déchus de leurs droits de propriété sur des biens immobiliers.
L wrongfully sells the locomotive to B.
L vend fautivement la locomotive à B.
Also, wrongfully withholding a child is now subject to criminal liability
En outre, la rétention illicite d'un enfant- et pas seulement l'enlèvement, comme c'était le cas
Any person detained wrongfully is also entitled in law to seek relief by way of a Writ of Habeas Corpus.
Toute personne détenue arbitrairement a également le droit de tenter de se prévaloir d'un recours en habeas corpus.
If the insured person with intent wrongfully draws, or attempts to draw, benefits.
Lorsque, de manière intentionnelle, la personne assurée touche ou tente de toucher des prestations de manière illicite.
No, you were wrongfully convicted… wrongfully incarcerated, and you lost 10 years of your life.
Non, vous avez été condamné à tord… incarcéré à tord, et vous avez perdu 10 ans de votre vie.
Wrongfully detaining a person without proof of his having committed a crime or without evidence leading
Détention illégale d'un individu sans avoir la preuve qu'il a commis une infraction
Wrongfully arresting a person without proof of his having committed a crime;
Arrestation illégale d'un individu sans avoir la preuve qu'il a commis une infraction;
If you have been wrongfully dismissed from your job, your ability to provide for yourself
Si vous faites l'objet d'un congédiement injustifié, votre capacité de subvenir à vos besoins
If you have been accused of wrongfully dismissing an employee, your reputation
Si vous avez été accusé d'un renvoi injustifié d'un employé,
If the transferor bank wrongfully fails to honour the instruction, it may be liable to its customer for damages.
Si la banque transférante refuse l'ordre de manière injustifiée, elle est passible de dommages-intérêts à l'égard de son client.
I was wrongfully convicted, like that guy in"The Fugitive", or the teacher in"Gossip Girl",
J'ai été reconnu coupable à tord, comme ce gard dans"Le Fugitif",
voluntary surrender and public destruction of wrongfully acquired small arms and light weapons.
la remise volontaire et la destruction publique des armes légères acquises de façon injustifiée.
The reason for this approach is that the assignee who wrongfully notified the debtor should not be given an undue advantage.
Cette approche s'explique par le fait qu'il ne faudrait pas conférer un avantage indu au cessionnaire qui notifierait de façon abusive la cession au débiteur.
complained that he had been wrongfully disconnected by the TSP and sought reimbursement of the termination charge.
son service avait été débranché par erreurpar le FST et souhaitait obtenir le remboursement des frais de résiliation.
That he had received a thousand ducats of Don John for accusing the lady Hero wrongfully.
Qu'il a reçu de don John mille ducats pour accuser faussement la dame Héro.
You were wrongfully attacked about Trump University,
Vous avez été injustement attaqué au sujet de l'Université Trump,
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文