INDTOG - traduction en Français

prit
tage
træffe
fange
hente
antage
consommaient
forbruge
spise
indtage
tage
at drikke
at konsumere
tidskrævende
occupait
tage
beskæftige
passe
besætte
optage
indtage
klare
ordne
have
sørge
entrée
indgang
enter
input
adgang
indrejse
post
entré
ind
indtastning
entre
a adopté
a ingéré
apparition
udseende
forekomst
optræden
fremkomst
tilsynekomst
debut
udbrud
begyndelse
udvikling
genfærd
prirent
tage
træffe
fange
hente
antage
consomment
forbruge
spise
indtage
tage
at drikke
at konsumere
tidskrævende
prenait
tage
træffe
fange
hente
antage
occupe
tage
beskæftige
passe
besætte
optage
indtage
klare
ordne
have
sørge
pris
tage
træffe
fange
hente
antage
consommé
forbruge
spise
indtage
tage
at drikke
at konsumere
tidskrævende
occupaient
tage
beskæftige
passe
besætte
optage
indtage
klare
ordne
have
sørge
a adoptée
ont ingéré
occupent
tage
beskæftige
passe
besætte
optage
indtage
klare
ordne
have
sørge
consommant
forbruge
spise
indtage
tage
at drikke
at konsumere
tidskrævende

Exemples d'utilisation de Indtog en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Da tyskerne indtog Norge i 1940, flygtede de til Sverige.
Quand, en 1940, les Allemands occupent la Norvège, elle doit se réfugier aux États-Unis.
De tre gruppevindere indtog også de tre første pladser i den samlede stilling.
Ces trois hommes occupent également les trois premières places du classement général.
Rommerne vandt og indtog Carthage.
Les Romains prennent et détruisent Carthage.
Den holdning, som USA indtog for nylig i den forbindelse, er bekymrende.
À cet égard, la position prise récemment par les États-Unis est préoccupante.
I 1700-tallet indtog folk i gennemsnit 1,8 kilo sukker om året.
En 1700, la personne moyenne consommait environ 1,8 kg de sucre par an.
Jesus indtog sit sidste måltid.
Jésus prend son dernier repas.
Den 21. november indtog tyskerne Rostov, porten til Kaukasus.
Le 21 novembre, les Allemands prennent Rostov-sur-le-Don, la porte d'entrée du Caucase.
Korsfarerne indtog Jerusalem den 14 juli 1099.
Les premiers croisés prennent Jérusalem le 15 juillet 1099.
Da tyskerne indtog Norge i 1940, flygtede de til Sverige.
Après l'Allemagne Norway occupé dans 1940, il s'est fui à la Suède.
Franskmændene indtog fortet.
Les américains prennent le fort.
Derefter gik han til angreb på byen Hamat-Zoba og indtog den.
Ensuite, il va attaquer la ville de Hamath-Soba et il la prend.
Det var her familien indtog sine måltider.
C'est là que la famille prend ses repas.
Per tryk ved anvendelse af aerosoler Kameton indtog 0,046gr midler.
Par presse, lorsqu'il utilisait des aérosols, Kameton consommait des fonds de 0,046 gr.
En gruppe indtog en flaske te indeholdende 690 mg katekin antioxidanter pr. dag.
Un groupe a consommé une bouteille de thé contenant 690 mg de catéchines antioxydant quotidienne.
De indtog deres pladser.
Ils ont pris leurs places.
Disse fem væsener indtog en menneskelig form
Ces cinq êtres ont pris une forme humaine
Han indtog meget aIkohoI,
Il a consommé beaucoup d'alcool,
Den shiamuslimske Houthi-bevægelse indtog hovedstaden Sanaa i september sidste år.
Au Yémen, les Houthis chiites ont pris la capitale Sanaa en septembre.
Begge grupper indtog den samme mængde kalorier( 2300 kcal).
Les deux groupes ont consommé la même quantité de calories(2300 kcal).
Jeg indtog det, fordi jeg… hadede Starkerne.
Je l'ai pris parce que je haïssais les Stark.
Résultats: 447, Temps: 0.1785

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français