NEGATIVE FØLGER - traduction en Français

répercussions négatives
incidence négative
conséquences néfastes
skadelige konsekvenser
negative konsekvenser
conséquences défavorables
répercussions défavorables
d'effets défavorables à la suite

Exemples d'utilisation de Negative følger en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
som forudsættes i Lissabon-strategien, med alle de velkendte negative følger, ikke mindst på uddannelsesområdet.
définie par l'agenda de Lisbonne, avec toutes les conséquences négatives que cela suppose, notamment pour l'enseignement professionnel et la formation.
det vil få negative følger for den almindelige befolkning.
les citoyens ordinaires en subiraient les conséquences négatives.
I dag er det en del af det, vi kalder undergrundsøkonomien, som har negative følger for såvel dem, der udfører det, som for staternes nationalregnskab.
Il fait aujourd'hui partie de ce que nous appelons l'économie souterraine et a des répercussions négatives sur ceux qui l'exécutent et sur les comptes des États.
Rådets beslutning om at afskaffe det afgiftsfrie salg inden for EU i 1999 vil få negative følger.
la décision du Conseil de supprimer les ventes hors-taxes dans l'UE, à partir de 1999, aurait des retombées néfastes.
vil få yderligere negative følger for Yangon-myndighedemes internationale omdømme.
du gouvernement du Myanmar, et elle aura d'autres conséquences négatives pour la réputation internationale des autorités de Rangoun.
vil du lide de negative følger vi lagt ud tidligere.
vous allez souffrir les conséquences négatives nous avons établi plus tôt.
samfundsvirksomheder er et uundværligt middel til at korrigere markedets negative følger og fremme menneskets velfærd og levemiljø.
les entreprises communautaires sont des instruments indispensables pour pallier les conséquences négatives du marché et promouvoir le bien-être de l'homme et de l'environnement.
( 102) Den pågældende persons rettigheder bør beskyttes for at undgå skade på omdømme eller andre negative følger.
(102) Les droits de la personne concernée devraient être protégés afin d'éviter des atteintes à la réputation ou d'autres conséquences négatives.
kronologisk forud for denne evaluering, nemlig identifikation af et fænomens potentielt negative følger.
à savoir l'identification d'effets potentiellement négatifs découlant d'un phénomène.
som ville have negative følger for økonomien.
qui aurait des implications négatives pour l'économie.
har dermed negative følger for integrationsprojektet.
a donc des répercussions négatives sur le projet d'intégration.
Reformerne skal dog tilpasses for at modvirke de eventuelle negative følger for samfundets velstand, som de måtte have.
Ces réformes doivent cependant être calibrées afin d'éviter toute répercussion sur le bien-être social qui pourrait en résulter.
Den berørte persons rettigheder bør beskyttes for at undgå skade på omdømme eller andre negative følger.
(76)Les droits de la personne concernée devraient être protégés afin d'éviter des atteintes à la réputation ou d'autres conséquences négatives.
som også skulle have haft negative følger for almindelige polakker,
elles aussi censées avoir des conséquences négatives pour les citoyens polonais ordinaires,
vil det derimod forstærke den internationale usikkerhed og have negative følger for det globale samarbejde,
les États-Unis exacerbera l'incertitude internationale et aura des répercussions négatives sur la coopération, la paix,
Kapløbet til retten" kan have negative følger for sagsøgte, hvis det fører til anvendelse af loven i et land, som han eller hun ikke føler sig tæt knyttet til,
La«ruée vers le tribunal» peut avoir des conséquences négatives pour le défendeur si elle entraîne l'application d'un droit auquel il ne se sent pas étroitement lié
EF-erhvervsgrenen forsvinder, vil dette også have negative følger for aftagerindustrien, da dens antal af leverandører vil blive begrænset betydeligt.
la disparition de l'industrie communautaire aurait aussi une incidence négative sur l'industrie en aval dont le nombre de fournisseurs diminuerait de manière significative.
de ikke bliver løst, i de fleste tilfælde kun har negative følger for de nye medlemsstater, og ikke for Fællesskabet som sådan.
nous devrons en arriver là puisque, dans la plupart des cas, les conséquences négatives de ces problèmes non résolus n'affecteraient pas la Communauté en tant que telle, mais bien uniquement les nouveaux États membres eux-mêmes.
vil jeg gerne gentage, at EU er fuldt ud klar over, at en ikkebæredygtig produktion af biobrændsel kan have negative følger, navnlig massiv skovfældning og fødevaremangel.
l'UE a pleinement conscience du fait qu'une production non durable de biocarburants peut avoir des répercussions négatives et entraîner notamment un déboisement massif et des pénuries alimentaires.
indskrænkninger med hensyn til visse handlinger, der er underlagt restriktioner, har direkte negative følger for det indre marked for ophavsret og beslægtede rettigheder.
des limitations à certains actes soumis à restrictions ont une incidence négative directe sur le fonctionnement du marché intérieur dans le domaine du droit d'auteur et des droits voisins.
Résultats: 388, Temps: 0.1026

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français