PROCEDURER FOR TILDELING - traduction en Français

procédures d'attribution
procédures de passation
proceduren for indgåelse
udbudsproceduren
indkøbsproceduren
udbud
procédures d'allocation

Exemples d'utilisation de Procedurer for tildeling en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Procedure for tildeling og brug af mærket.
Processus d'attribution et utilisation du label.
Ifølge retningslinjerne er en enkel, gennemskuelig og ikke-diskriminerende procedure for tildeling af tilladelser af afgørende betydning for at undgå forsinkelser.
Les lignes directrices privilégient une procédure d'octroi de licences simple, transparente et non discriminatoire pour garantir un succès rapide.
Proceduren for tildeling af stabilitetsstøtte til et medlem af ESM er beskrevet i nævnte traktats artikel 13 som følger.
La procédure d'octroi d'un soutien à la stabilité à un membre du MES est décrite à l'article 13 dudit traité comme suit.
Kommissionen forelagde den 23. oktober(') en beretning om erfaringerne med procedurerne for tildeling aí markedsføringstilladelser for lægemidler.
Le 23 octobre x, la Commission a présenté un rapport sur l'expérience acquise dans l'application des procédures d'octroi d'autorisation de mise sur le marché de médicaments.
På projektplan vedrørte de konstaterede mangler især procedurerne for tildeling af offentlige kontrakter,
Pour les projets les principales déficiences constatées concernent les procédures de passation des marchés publics,
Proceduren for tildeling af stabilitetsstøtte til et medlem af ESM er beskrevet i ESM-traktatens artikel 13 som følger.
La procédure d'octroi d'un soutien à la stabilité à un membre du MES est décrite à l'article 13 du traité MES dans les termes suivants.
På projektplan vedrørte de konstaterede mangler især procedurerne for tildeling af offentlige kontrakter,
Pour les projets, les principales déficiences observées concernaient les procédures de passation des marchés publics,
Denne betænkning danner grundlag for EU's fælles holdning til det følsomme spørgsmål om proceduren for tildeling og fratagelse af flygtningestatus.
Ce rapport dessine le cadre de la position commune de l'Union européenne sur la question sensible de la procédure d'octroi et de retrait du statut de réfugié.
En censor, der har deltaget i procedure for tildeling af det europæiske patent kan ikke være formand.".
Un examinateur qui a participé à la procédure de délivrance du brevet européen ne peut exercer la présidence.".
Proceduren for tildeling af midler var ikke optimal under ERF I, og der er allerede foretaget en ržkke forenklinger.
La procŽdure dŐallocation des fonds dans le cadre du FER I nՎtait pas optimale, et certaines simplifications ont dŽj ŽtŽ apportŽes.
SPA}} betydningen af de sociale aspekter, som der bør tages hensyn til i procedurerne for tildeling af kontrakter om offentlig trafikbetjening.
L'importance des aspects sociaux qui doivent être pris en compte dans les mécanismes d'attribution des contrats de service public.
Erfaringerne fra de senere år har vist, at proceduren for tildeling af støtte gennem denne mekanisme er temmelig langvarig,
L'expérience de ces dernières années nous montre que la procédure d'octroi de subsides par ce mécanisme est fort lente,
anmodningen om præjudiciel afgørelse ikke indeholder oplysninger om proceduren for tildeling af international beskyttelse i Bulgarien
la demande de décision préjudicielle ne contient aucune information ni sur la procédure d'octroi de la protection internationale en Bulgarie
der tænkes gennemført punktvist eller som led i et godkendt årligt arbejdsprogram,[ og] proceduren for tildeling af individuelle tilskud".
dans le cadre d'un programme de travail annuel approuvé[et] de la procédure d'octroi de subventions spécifiques».
EU-lovgiver ved flere lejligheder, at medlemsstaterne har en skønsmargen med hensyn til gennemførelse af proceduren for tildeling og fratagelse af flygtningestatus.
les États membres bénéficient d'une marge d'appréciation pour la mise en œuvre de la procédure d'octroi et de retrait du statut de réfugié.
Efter min mening er det vores opgave at forenkle proceduren for tildeling af midler under strukturfondene, samtidig med at vi naturligvis opretholder den kontrol,
À mon avis, notre tâche consiste à simplifier le mécanisme d'obtention d'une aide financière auprès des Fonds structurels,
På de forskellige stadier af proceduren for tildeling af kontrakten eller de forskellige konkurrencestadier må kun bemyndigede personer,
Lors des différents stades de la procédure de passation de marchés ou du concours, seules les personnes autorisées doivent
Jeg mener, at procedurerne for tildeling af midler fra denne fond bør forenkles for at give virksomheder, der rammes af virkningerne af den finansielle og økonomiske krise og af ændringerne i de globale handelsmønstre,
Je pense que la procédure d'allocation de ces fonds doit être simplifiée de manière à faciliter l'accès du FEM aux entreprises affectées par l'impact de la crise économique
Den nye forordning vil betyde en klar regulering af betingelserne og procedurerne for tildeling af finansiel støtte fra Fællesskabet,
Ce nouveau règlement établira clairement les conditions et les procédures pour l'octroi d'un concours financier communautaire,
Jeg mener også, at forslaget om, at medlemsstaterne skal sikre tosprogede versioner af offentliggjorte oplysninger om procedurerne for tildeling af støttemidler, er en god idé.
Je pense aussi que la proposition d'un bilinguisme à observer dans la communication des informations officielles fournies par les États membres à la population sur le processus d'octroi des fonds, est une bonne idée.
Résultats: 42, Temps: 0.0885

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français