TILBAGEBETALT - traduction en Français

remboursé
refundere
tilbagebetale
betale
betale tilbage
tilbagebetaling
godtgøre
refusion
pengene tilbage
pengene retur
afdrage
récupéré
gendanne
hente
genoprette
tilbage
inddrive
genvinde
recover
komme sig
genskab
remboursement
tilbagebetaling
refusion
godtgørelse
refundering
restitution
indfrielse
godtgoerelse
indløsning
cashback
returnering
récupération
opsving
recovery
inddrivelse
genopretning
gendannelse
nyttiggørelse
genoprettelse
genvinding
rekreation
helbredelse
restitué
returnere
aflevering
tilbage
tilbagelevere
aflevere
gengive
tilbagebetale
at genoprette
tilbagesende
at give
reversés
tilbageføre
betale
give
at give tilbage
overføre
remboursés
refundere
tilbagebetale
betale
betale tilbage
tilbagebetaling
godtgøre
refusion
pengene tilbage
pengene retur
afdrage
remboursée
refundere
tilbagebetale
betale
betale tilbage
tilbagebetaling
godtgøre
refusion
pengene tilbage
pengene retur
afdrage
remboursées
refundere
tilbagebetale
betale
betale tilbage
tilbagebetaling
godtgøre
refusion
pengene tilbage
pengene retur
afdrage
récupérer
gendanne
hente
genoprette
tilbage
inddrive
genvinde
recover
komme sig
genskab
récupérés
gendanne
hente
genoprette
tilbage
inddrive
genvinde
recover
komme sig
genskab
récupérées
gendanne
hente
genoprette
tilbage
inddrive
genvinde
recover
komme sig
genskab
restitués
returnere
aflevering
tilbage
tilbagelevere
aflevere
gengive
tilbagebetale
at genoprette
tilbagesende
at give

Exemples d'utilisation de Tilbagebetalt en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Når den oprindelige investering er tilbagebetalt, så er energien fra solen praktisk taget gratis.
Après que votre investissement initial a été récupéré, l'énergie du soleil est pratiquement gratuite.
Kommissionen kan nu kræve, at uanmeldt støtte omgående kræves midlertidigt tilbagebetalt, indtil den har truffet beslutning om, hvorvidt støtten er forenelig med traktaten.
La Commission peut maintenant exiger la récupération provisoire immédiate des aides non notifiées jusqu'à ce qu'elle ait statué sur la compatibilité de l'aide avec le traité.
Denne skat bliver imidlertid dernæst tilbagebetalt til dem i henhold til artikel 10,
Toutefois, celui-ci leur serait ensuite restitué en vertu de l'article 10,
var det ikke nødvendigt at kræve den tilbagebetalt.
il n'était pas nécessaire d'en ordonner la récupération.
Lån, der er tilbagebetalt fuldt ud, vil blive tilbagebetalt med renter til regeringer, der brugte midlerne til gavn for befolkningen;
Les emprunts qui auront été intégralement remboursés seront restitués avec intérêts aux gouvernements qui ont utilisé les fonds pour qu'ils bénéficient au peuple;
Trin 5: Det word-dokument, som er blevet tilbagebetalt vil åbne og går til Vis mulighed for at gemme filen.
Étape 5: Le document word qui a été récupéré s'ouvre et va montrer la possibilité d'enregistrer le fichier.
var det ikke nødvendigt at kræve den tilbagebetalt.
il n'était pas nécessaire d'en ordonner la récupération.
disse 5 millioner ikke er blevet tilbagebetalt i dag, er ikke nøjagtigt et kompliment for den republikanske regering af Preussen.).
ces millions de 5 n'aient pas été remboursés aujourd'hui n'est pas un compliment pour le gouvernement républicain de Prusse.).
bygge fuldt tilbagebetalt bevare oprindelige layout.
construction entièrement récupéré en préservant la mise en page originale.
støtten blev tilbagebetalt.
la Commission en a ordonné la récupération.
forskuddet forhøjet med 5% er blevet tilbagebetalt.
l'avance majorée de 5% a été remboursée.
måske allerede give erstatning tilbagebetalt.
peut-être déjà fourni une compensation remboursés.
er denne lejlighed blevet totalt tilbagebetalt, og er nu meget komfortabel
cet appartement a été totalement récupéré et est maintenant très confortable
støtten blev tilbagebetalt.
la Commission en a ordonné la récupération.
Forskuddene for 1984 blev tilbagebetalt til medlemsstaterne i otte halvårlige trancher fra og med 1986.
Les avances de 1984 ont été remboursées aux États membres en huit tranches semestrielles à partir de 1986.
vil den associerede booking blive markeret som tilbagebetalt, og flyttet til din virtuelle skraldespand.
la réservation en question sera automatiquement signalée comme remboursée et transférée dans la corbeille.
Undgå at gemme data til samme destination sted, hvorfra den er blevet tilbagebetalt.
Évitez de sauvegarder les données sur le même emplacement de destination à partir duquel il a été récupéré.
dens omkostninger vil blive tilbagebetalt hundredfold.
ses coûts seront remboursés au centuple.
Kommissionen be sluttede at anmode den franske regering om at kræve 338 mio FF af den støtte, den havde beregnet til 685 mio, tilbagebetalt.
La Commission a décidé de demander au gouvernement français de récupérer un montant de 338 millions de FF sur les 685 millions d'aide qu'elle a calculés.
Disse tilskud behøver ikke at blive tilbagebetalt, men nogle programmer kræver,
Ces subventions ne doivent pas être remboursées, mais certains programmes exigent
Résultats: 571, Temps: 0.1005

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français