returnereafleveringtilbagetilbagelevereafleveregengivetilbagebetaleat genoprettetilbagesendeat give
Exemples d'utilisation de
Tilbagebetalt
en Danois et leurs traductions en Français
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Når den oprindelige investering er tilbagebetalt, så er energien fra solen praktisk taget gratis.
Après que votre investissement initial a été récupéré, l'énergie du soleil est pratiquement gratuite.
Kommissionen kan nu kræve, at uanmeldt støtte omgående kræves midlertidigt tilbagebetalt, indtil den har truffet beslutning om, hvorvidt støtten er forenelig med traktaten.
La Commission peut maintenant exiger la récupération provisoire immédiate des aides non notifiées jusqu'à ce qu'elle ait statué sur la compatibilité de l'aide avec le traité.
Denne skat bliver imidlertid dernæst tilbagebetalt til dem i henhold til artikel 10,
Toutefois, celui-ci leur serait ensuite restitué en vertu de l'article 10,
var det ikke nødvendigt at kræve den tilbagebetalt.
il n'était pas nécessaire d'en ordonner la récupération.
Lån, der er tilbagebetalt fuldt ud, vil blive tilbagebetalt med renter til regeringer, der brugte midlerne til gavn for befolkningen;
Les emprunts qui auront été intégralement remboursés seront restitués avec intérêts aux gouvernements qui ont utilisé les fonds pour qu'ils bénéficient au peuple;
Trin 5: Det word-dokument, som er blevet tilbagebetalt vil åbne og går til Vis mulighed for at gemme filen.
Étape 5: Le document word qui a été récupéré s'ouvre et va montrer la possibilité d'enregistrer le fichier.
var det ikke nødvendigt at kræve den tilbagebetalt.
il n'était pas nécessaire d'en ordonner la récupération.
disse 5 millioner ikke er blevet tilbagebetalt i dag, er ikke nøjagtigt et kompliment for den republikanske regering af Preussen.).
ces millions de 5 n'aient pas été remboursés aujourd'hui n'est pas un compliment pour le gouvernement républicain de Prusse.).
bygge fuldt tilbagebetalt bevare oprindelige layout.
construction entièrement récupéré en préservant la mise en page originale.
støtten blev tilbagebetalt.
la Commission en a ordonné la récupération.
forskuddet forhøjet med 5% er blevet tilbagebetalt.
peut-être déjà fourni une compensation remboursés.
er denne lejlighed blevet totalt tilbagebetalt, og er nu meget komfortabel
cet appartement a été totalement récupéré et est maintenant très confortable
støtten blev tilbagebetalt.
la Commission en a ordonné la récupération.
Forskuddene for 1984 blev tilbagebetalt til medlemsstaterne i otte halvårlige trancher fra og med 1986.
Les avances de 1984 ont été remboursées aux États membres en huit tranches semestrielles à partir de 1986.
vil den associerede booking blive markeret som tilbagebetalt, og flyttet til din virtuelle skraldespand.
la réservation en question sera automatiquement signalée comme remboursée et transférée dans la corbeille.
Undgå at gemme data til samme destination sted, hvorfra den er blevet tilbagebetalt.
Évitez de sauvegarder les données sur le même emplacement de destination à partir duquel il a été récupéré.
dens omkostninger vil blive tilbagebetalt hundredfold.
ses coûts seront remboursés au centuple.
Kommissionen be sluttede at anmode den franske regering om at kræve 338 mio FF af den støtte, den havde beregnet til 685 mio, tilbagebetalt.
La Commission a décidé de demander au gouvernement français de récupérer un montant de 338 millions de FF sur les 685 millions d'aide qu'elle a calculés.
Disse tilskud behøver ikke at blive tilbagebetalt, men nogle programmer kræver,
Ces subventions ne doivent pas être remboursées, mais certains programmes exigent
Dansk
English
Deutsch
Español
Suomi
Italiano
Nederlands
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文