AFECTO - traduction en Français

affection
afecto
cariño
enfermedad
afección
condición
amor
trastorno
dolencia
amour
amor
cariño
amar
amante
attachement
compromiso
adhesión
apego
dedicación
apoyo
empeño
esmero
devoción
afecto
atadura
tendresse
ternura
cariño
amor
sensibilidad
dulzura
afecto
tierno
sentiments
sentimiento
sensación
sentido
impresión
percepción
se siente
siento
affectueux
cariñoso
afectuoso
amoroso
amante
afectivo
afecto
entrañable
cariñosamente
coqueta
affections
afecto
cariño
enfermedad
afección
condición
amor
trastorno
dolencia
sentiment
sentimiento
sensación
sentido
impresión
percepción
se siente
siento

Exemples d'utilisation de Afecto en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Y por vuestro afecto, tomaré vuestro anillo.
Et pour l'amour de vous, j'accepterai cet anneau.
Y vuestro afecto no me lo negará.
Votre amitié ne me refusera pas cela.
Vuestro afecto como el mío a vosotros.
Votre amitié… comme à vous, la mienne.
Si valoras mi afecto, vete.
Si tenez à mon affection, disparaissez.
Puedo sentir el afecto a punto de venir.
Je peux sentir la chaleur sur le point d'arriver.
Aquel afecto indigno que te ardía en el pecho me hizo con razón despiadado.
L'amour honteux qui te consume. m'a justement fait inhumain.
Así que es afecto hacia Kraft?
C'est donc par affection pour Kraft?
Y no es muy afecto a personas como nosotros.
Et il n'apprécie guère les personnes comme nous.
Testimonian el afecto que sienten vuestras comunidades hacia el Sucesor de Pedro.
Elles attestent l'attachement que portent vos communautés au successeur de Pierre.
El afecto por los padres, el tormento de pagar el alquiler.
L'amour pour ses parents, le tourment de leur être redevable.
Con gran afecto y recíprocas oraciones, quedo de usted su afectísimo co-misionero.
Avec ma grande estime et mes prières, je reste votre très affectionné co-missionnaire.
¡Dadle un poco de afecto navideño!
Donnez-lui de l'amour de Noel!
O su afecto.
Ni son affection.
A la devoción, afecto fraternal; y al afecto fraternal, amor.
À la piété l'amour fraternel, à l'amour fraternel la charité.
A la piedad, afecto fraternal; y al afecto fraternal, amor.
À la piété l'amour fraternel, à l'amour fraternel la charité.
Esta tarjeta es el afecto, la tentación y la alegría.
Cette carte est de l'affection, la tentation et le contentement.
Tiene mi afecto, a cada momento.
Vous avez ma sympathie. A tout instant.
También siento afecto por los que están aquí.
J'aime bien aussi les hommes qui sont ici.
Yo sentí súbitamente gran afecto hacia ellos.
J'ai soudain été pris d'une immense affection pour eux.
Necesitamos más afecto y menos sexo.
Il faut plus d'amour et moins le feu quelque part.
Résultats: 3706, Temps: 0.0973

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français