AFFECTION - traduction en Espagnol

afecto
affection
amour
attachement
tendresse
sentiments
affectueux
cariño
bébé
trésor
mon chou
affection
mon amour
mon ange
mon petit
tendresse
cherie
miel
enfermedad
maladie
malade
affection
pathologie
afección
affection
maladie
condition
problème
état
trouble
pathologie
condición
condition
statut
situation
état
pourvu
amor
amour
chéri
charité
aimer
love
trastorno
trouble
maladie
désordre
affection
perturbation
bouleversement
problème
pathologie
désorganisation
disorder
dolencia
maladie
mal
affection
infirmité
langueur
trouble
condition médicale
problème
l'état de santé
indisposition
afectos
affection
amour
attachement
tendresse
sentiments
affectueux
trastornos
trouble
maladie
désordre
affection
perturbation
bouleversement
problème
pathologie
désorganisation
disorder
afecciones
affection
maladie
condition
problème
état
trouble
pathologie
enfermedades
maladie
malade
affection
pathologie
cariños
bébé
trésor
mon chou
affection
mon amour
mon ange
mon petit
tendresse
cherie
miel

Exemples d'utilisation de Affection en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Si vous avez une affection du foie ou du pancréas.
Si tiene una alteración del hígado o del páncreas.
Antérieure non artéritique(NOIAN), affection parfois décrite comme« accidents vasculaires oculaires».
No arterítica(NAION), una enfermedad descrita algunas veces como“ infarto del ojo”.
La phénylcétonurie est une affection génétique qui est rare
El Phenylketonuria es un desorden genético que es raro
Acceptez ceci comme la marque d'affection d'une amie.
Espero que aceptes esto como una muestra del cariño de una amiga.
une ferme détermination et une affection paternelle.
con firme determinación y con afecto paterno.
Crestor est contre-indiqué chez les patients présentant une affection hépatique évolutive Cf. rubrique 4.3 contre-indications.
Crestor está contraindicado en pacientes con enfermedad hepática activa ver Apartado 4.3 Contraindicaciones.
j'ai dû être opérée pour une affection grave.
ser intervenida quirúrgicamente de una dolencia seria.
Pourquoi est-il si difficile pour toi de n'avoir aucune affection pour moi?
¿Por qué es tan difícil para ti tener sentimientos hacia mi?
Je me suis pris d'affection pour ta soeur.
Me he encariñado de tu hermana.
Dieu, aussi grand soit-Il(infini), a une affection particulière pour ce qui est petit.
Dios, siendo tan grande como es(infinito), tiene especial afición por lo pequeño.
Il parle de vous avec affection.
Habla de usted con mucha devoción.
Je récompenserai votre affection.
Premiaré vuestra amistad.
Ce câlin c'est pour montrer ton affection ou tu bois du vin?
¿es este abrazo una muestra de afecto o simplemente estás bebiendo vino?
C'est un homme à qui vous avez toujours montré votre affection.
Ustedes siempre han mostrado su aprecio.
Ce monde n'était plus digne de mon affection.
Este mundo no cabía en mis sentimientos.
Drôle de façon de montrer son affection.
Una forma divertida de expresar tus sentimientos.
Kelsey a besoin de plus de sexe. Elle a besoin de plus d'affection.
Kelsey necesita más sexo, más afectividad.
T'as du mal à exprimer ton affection en public?
¿Tienes problemas para demostrar muestras de afecto en público?
Désolée, Carla, si notre démonstration d'affection t'a offensée.
Lo siento, Carla, si te ofendió con nuestra exhibición pública de afecto.
Mais cette enfant a gagné mon affection, avec sa joie.
Pero esa niña se ganó mi corazón con su espíritu alegre.
Résultats: 3104, Temps: 0.4496

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol