completar el informecomplementar el informecomplemento al informe
complètent le rapport
completar el informecomplementar el informecomplemento al informe
complétant le rapport
completar el informecomplementar el informecomplemento al informe
Exemples d'utilisation de
Complementa el informe
en Espagnol et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
El presente informe se ha preparado en respuesta a ese pedido de la Asamblea General y complementa el informe del Consejo de la Universidad de las Naciones Unidas sobre la labor de la Universidad en 1999 A/55/31.
Le présent rapport a été établi à la demande de l'Assemblée générale. Il complète le rapport du Conseil de l'Université des Nations Unies sur les travaux menés par l'UNU en 1999 A/55/31.
Abarca el período comprendido entre julio de 2012 y mayo de 2013 y complementa el informe del Alto Comisionado presentado al Consejo de Derechos Humanos en su 21º período de sesiones A/HRC/21/28.
Portant sur la période s'étendant de juillet 2012 à mai 2013, il vient compléter le rapport du Haut-Commissaire à la vingt et unième session du Conseil des droits de l'homme A/HRC/21/28.
El presente informecomplementa el informe del Secretario General al Consejo de Derechos Humanos,
Le présent rapportvient compléter le rapport du Secrétaire général au Conseil des droits de l'homme du 2 avril 2013(A/HRC/23/27),
El informe abarca el período comprendido entre septiembre de 2012 y septiembre de 2013 y complementa el informe del Secretario General al Consejo de Derechos Humanos,
Le rapport couvre la période allant de septembre 2012 à septembre 2013, et vient compléter le rapport du Secrétaire général au Conseil des droits de l'homme du 2 avril 2013(A/HRC/23/27),
Complementa el informe del Secretario General sobre la aplicación de la resolución 50/120 de la Asamblea General(A/53/226
Il complète le rapport du Secrétaire général sur l'application de la résolution 50/120 de l'Assemblée(A/53/226 et Add.1)
La presente adición complementa el informe del Director General sobre la contribución financiera de la ONUDI al sistema de Coordinadores Residentes de las Naciones Unidas presentado en el 30º período de sesiones del Comité de Programa y de Presupuesto IDB.42/6-PBC.30/6.
Le présent additif vient compléter le rapport du Directeur général sur la contribution financière de l'ONUDI au système des coordonnateurs résidents des Nations Unies soumis au Comité des programmes et des budgets à sa trentième session IDB.42/6-PBC.30/6.
Complementa el informe del Secretario General sobre los progresos alcanzados en la aplicación de la resolución 56/201 de la Asamblea General(E/2003/64)
Il complète le rapport du Secrétaire général sur les progrès accomplis par l'application de la résolution 56/201(E/2003/64) et fournit des données
La información contenida en el presente informe, que complementa el informe principal, indica claramente
D'après les renseignements figurant dans le présent rapport, qui vient compléter le rapport principal, il apparaît clairement
El presente informecomplementa el informe de la República Islámica del Irán al Comité contra el Terrorismo establecido en virtud de la resolución 1373(2001) del Consejo de Seguridad que figura en el documento S/2002/1332.
Le présent rapportvient compléter le rapport de la République islamique d'Iran au Comité contre le terrorisme créé par la résolution 1373(2001) du Conseil de sécurité S/2001/1332.
Complementa el informe anual sobre los resultados del PNUD extrayendo enseñanzas fundamentales del primer período del plan estratégico,
Il complète le rapport annuel du PNUD sur les résultats en tirant des enseignements clés de la première période du plan stratégique et soumet des propositions
El informecomplementa el informe del Secretario General sobre las actividades operacionales de las Naciones Unidas para la cooperación internacional para el desarrollo E/2002/47
Le présent rapportvient compléter le rapport du Secrétaire général sur les activités opérationnelles du système des Nations Unies au service de la coopération internationale pour le développement E/2002/47
Complementa el informe del Secretario General sobre la aplicación de la resolución 53/192 de la Asamblea(A/56/320
Il complète le rapport du Secrétaire général sur l'application de la résolution 53/192 de l'Assemblée(A/56/320
los resultados de las actividades de desarrollo mediante un análisis de las tendencias mundiales, por lo que complementa el informe sobre el marco de financiación multianual de 2000-2003.
de développement en analysant les tendances mondiales, à titre de complément au rapport sur le plan de financement pluriannuel pour la période 2000-2003.
el derecho a participar en la adopción de decisiones complementa el informe provisorio al aportar ejemplos de buenas prácticas de participación de los pueblos indígenas en diferentes niveles del proceso de adopción de decisiones.
les peuples autochtones et le droit de participer à la prise de décisions complète le rapport d'étape en donnant des exemples de bonnes pratiques de participation des peuples autochtones à différents niveaux de la prise de décisions.
El presente informecomplementa el informe anual de la Directora Ejecutiva al Consejo Económico
Le rapportcomplète le rapport annuel de la Directrice générale au Conseil économique
contiene información que complementa el informe del Alto Comisionado para los Derechos Humanos sobre el derecho al desarrollo,
contient des renseignements qui complètent le rapport du Haut Commissaire aux droits de l'homme sur le même sujet et le Secrétaire général
preparado de conformidad con la resolución 58/203 de la Asamblea General, de 26 de diciembre de 2003, complementa el informe del Secretario General sobre el seguimiento
soumis conformément à la résolution 58/203 de l'Assemblée générale en date du 23 décembre 2003, complète le rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre
en las que se da información actualizada que complementa el informe del Estado Parte.
la liste des points à traiter(CRC/C/Q/CZE/2), dont les données actualisées complètent le rapport.
debe considerarse que complementa el informe que se preparó sobre la base de la información aportada por organizaciones no gubernamentales al 30 de agosto de 1994 E/CN.4/AC.45/1994/5.
doit être considéré comme complétant le rapport établi sur la base des renseignements communiqués par des organisations non gouvernementales jusqu'au 30 août 1994 E/CN.4/AC.45/1994/5.
El presente informecomplementa el informe del Secretario General presentado al Consejo de Derechos Humanos de fecha 26 de enero de 2009(A/HRC/10/54),
Le présent rapportcomplète le rapport du Secrétaire général au Conseil des droits de l'homme du 26 janvier 2009(A/HRC/10/54), qui porte sur les activités pour la période entre janvier
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文