EJECUCIÓN DE ESTE PROGRAMA - traduction en Français

mise en œuvre de ce programme
aplicación de este programa
ejecución de este programa
puesta en práctica de ese programa
implementación de este programa
aplicación de esa agenda
puesta en marcha de este programa
l'exécution de ce programme
réalisation de ce programme
realización de este programa
ejecución de este programa
exécuter ce programme
ejecutar este programa
ejecución de este programa
mise en oeuvre de ce programme
aplicación de este programa
ejecución de este programa
puesta en práctica de ese programa
implementación de este programa
aplicación de esa agenda
puesta en marcha de este programa

Exemples d'utilisation de Ejecución de este programa en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
La ejecución de este Programa de Acción se inspirará en los propósitos
L'exécution du présent Programme d'action s'inspirera des buts
La ejecución de este programa comenzó en 1998, tras la publicación del Decreto del Consejo de Ministros No. 169 de 1998.
L'exécution de ce projet a débuté en juin 1998 après la publication du décret du Conseil des Ministres No 169 de 1998.
La ejecución de este programa depende de la voluntad
La mise en oeuvre de cet ordre du jour dépend de la volonté
Se prevé recaudar el resto de los fondos necesarios para la ejecución de este Programa(583 millones de euros, según los cálculos)
Il est prévu que les fonds supplémentaires nécessaires à la mise en œuvre du programme régional, estimés à 583 millions d'euros,
La Oficina de Asuntos Jurídicos responde de la ejecución de este programa y del cumplimiento de sus objetivos.
Le Bureau des affaires juridiques est responsable de l'exécution du présent programme et de la réalisation de ses objectifs.
La principal responsabilidad por la ejecución de este Programa de acción recae en todos los Estados de la región de Asia y el Pacífico.
La responsabilité de la mise en œuvre de ce programme d'action incombe essentiellement à l'ensemble des États de la région.
La elaboración y ejecución de este programa compete al Departamento de Desarrollo Económico y Social.
L'élaboration et l'éxécution du programme 17 sont confiées au Département du développement économique et social.
en cooperación con los Estados miembros, ocuparse de la ejecución de este programa.
en coopération avec les États membres, de la mise en oeuvre du programme.
el sector público en la ejecución de este Programa de Acción.
du secteur public dans le cadre de l'exécution du présent programme d'action.
Las organizaciones aborígenes habían participado en todos los aspectos de la planificación y ejecución de este programa, lo que era una de las principales razones de su éxito.
Le fait que les organisations aborigènes avaient été impliquées dans tous les aspects de la planification et de l'exécution du programme était une des principales raisons de son succès.
Por último, quiero dar una respuesta a sus preocupaciones sobre la participación de diversos actores e instituciones en la ejecución de este programa.
Enfin, je voudrais répondre à vos préoccupations concernant l'implication de différents acteurs et institutions dans la mise en uvre de ce programme.
Es una forma de participación que además es el punto de partida que se ha tomado expresamente en el reglamento para la ejecución de este programa.
C'est une forme de partnership prévue d'ailleurs explicite ment dans le règlement comme point de départ pour l'exécution des programmes.
el Departamento de Información Pública se encargará de la ejecución de este programa.
le Département de l'information sera chargé de l'exécution du programme.
el Parlamento han reservado un presupuesto de 10 millones de euros en 2000 para preparar la ejecución de este programa de apoyo a los contenidos digitales.
le Parlement ont dégagé un budget de 10 millions d'euros pour l'exercice 2000 afin de préparer l'exécution du programme visant à soutenir le contenu numérique.
Análisis de Políticas se encargará de la ejecución de este programa y del logro de sus objetivos.
de l'analyse des politiques sera responsable de l'application du programme et de la réalisation des objectifs qui y sont inscrits.
en cooperación con la UNOAU y el Banco Mundial, está apoyando a la Unión Africana en la ejecución de este programa.
le Département des opérations de maintien de la paix aide actuellement l'Union africaine à exécuter le programme.
El Gobierno pondrá en marcha un programa de información pública que complementará al Programa de Restablecimiento de la Confianza para facilitar la ejecución de este Programa.
Le Gouvernement mettra en oeuvre un vaste programme d'information venant compléter le Programme de rétablissement de la confiance afin de faciliter l'exécution du présent programme.
Prevención del Delito y Justicia Penal se encargará de la ejecución de este programa.
de la justice pénale du Secrétariat sera chargée de la mise en oeuvre du programme.
varios nuevos acontecimientos importantes han afectado el marco de ejecución de este programa.
plusieurs faits nouveaux importants ont influé sur les conditions d'exécution du programme.
Este año, el presupuesto de Karabaj destinó 440 millones de drams(unos 785.000 dólares de los EE.UU.) a la ejecución de este programa, que incluye la construcción de 98 casas.
Cette année, dans le budget du Karabakh, 440 millions de drams,(environ 785 000 dollars) ont été alloués à l'exécution du programme, qui prévoit la construction de 98 logements.
Résultats: 152, Temps: 0.0701

Ejecución de este programa dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français