La Comisión inicia su examen del tema del programa y escucha la declaración introductoria del Oficial Encargado de la Oficina de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio
La Commission entame l'examen dupoint de l'ordre du jour en entendant une déclaration liminaire de l'Administrateur chargé du Bureau de New York de la Conférence des Nations Unies sur le commerce
A este respecto, la Asamblea General pidió al Secretario General que preparara anualmente un informe amplio en virtud del tema del programa titulado“Los océanos
À ce sujet, l'Assemblée prie le Secrétaire général d'établir chaque année un rapport détaillé au titre du point intitulé«Les océans
Es lo que ha manifestado la delegación del Japón respecto del tema del programa sobre el derecho al desarrollo, lo que no quiere decir que el Japón subestime el papel de la cooperación internacional en ese terreno.
C'est ce qu'a exprimé la délégation japonaise à propos dupoint de l'ordre du jour relatif au droit au développement. Cela ne veut pas dire que le Japon sous-estime le rôle de la coopération internationale dans ce domaine.
Sra. Wijewardane(Sri Lanka)(habla en inglés): La delegación de Sri Lanka concede gran importancia al examen del tema del programa sobre la prevención de la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre.
Mme Wijewardane(Sri Lanka)(parle en anglais): La délégation sri-lankaise attache une grande importance à l'examen dupoint de l'ordre du jour sur la prévention d'une course aux armements dans l'espace.
Excelentísimo Señor Jacques Boisson, ante la Asamblea General en el marco del tema del programa relativo a la lucha contra el terrorismo,
S. E. M. Jacques Boisson devant l'Assemblée Générale dans le cadre dupoint de l'ordre du jour relatif à la lutte contre le terrorisme,
Decide examinar los progresos realizados en la aplicación de la presente resolución en su 47º período de sesiones en el marco del tema del programa titulado"La realización de los derechos económicos,
Décide d'examiner les progrès réalisés quant à l'application de la présente résolution lors de sa quarante-septième session au titre dupoint de l'ordre du jour intitulé"La réalisation des droits économiques,
De conformidad con el inciso a del párrafo 18 de la resolución 51/123 de la Asamblea General, la Subcomisión continuó su examen, con carácter prioritario, del tema del programa relativo a los desechos espaciales.
Conformément au paragraphe 18 a de la résolution 51/123 de l'Assemblée générale, le Sous-Comité a poursuivi, à titre prioritaire, l'examen dupoint de l'ordre du jour relatif aux débris spatiaux.
también presentado con arreglo al tema del programa sobre la situación en el Oriente Medio.
également présenté au titre dupoint de l'ordre du jour sur la situation au Moyen-Orient.
en su mandato las dos entidades de las Naciones Unidas que se encargan del tema del programa titulado"Cuestión de Palestina" no consideren de mejor manera el espíritu del proceso de paz.
le mandat des deux entités des Nations Unies chargées du point de l'ordre du jour,«Question de Palestine», ne prenne pas davantage en compte l'esprit du processus de paix.
Consideramos que la resolución sobre el Golán sirio, con arreglo al tema del programa que hoy examinamos, contiene referencias que podrían socavar el proceso de negociaciones bilaterales.
Nous croyons que la résolution sur le Golan syrien examiné au titre du point de l'ordre du jour actuellement à l'examen contient des références qui pourraient nuire au processus de négociations bilatérales.
la Asamblea General debata el informe en sesión plenaria, dentro del tema del programa relativo a la aplicación de la Declaración del Milenio.
l'Assemblée générale examine le rapport en séance plénière au titredupoint de l'ordre du jour consacré à l'application de la Déclaration du Millénaire.
está fuera del contexto directo del tema del programa que estamos examinando, es decir, la cooperación entre las Naciones Unidas y la OSCE.
ne relève pas directement dupoint à l'ordre du jourà l'examen, à savoir la coopération entre l'ONU et l'OSCE.
Decide proseguir su examen del tema del programa titulado"Aspectos administrativos y presupuestarios de la financiación de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz" en la continuación de su quincuagésimo primer período de sesiones.
Décide de poursuivre à la reprise de sa cinquante et unième session l'examen du point de l'ordre du jour intitulé"Aspects administratifs et budgétaires du financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies.
el Consejo desea aplazar el examen del tema del programa hasta la reanudación del período de sesiones sustantivo del Consejo que se celebrará antes de finales de 2011.
le Conseil souhaite reporter l'examen de ce point de l'ordre du jour à la reprise de la session de fond du Conseil, qui doit se tenir avant la fin de 2011.
la oradora expresa la esperanza de que todas las resoluciones relativas al tema del programa que se examina reciban el apoyo merecido y necesario.
Mme Nasser exprime l'espoir que toutes les résolutions sur le point de l'ordre du jour à l'examen recevront l'appui indispensable qu'elles méritent.
Por lo tanto, la inclusión del tema del programa propuesto pondría en tela de juicio la propia resolución de la Asamblea General y constituiría una injerencia en los asuntos internos de un Estado Miembro.
L'inscription de cette question à l'ordre du jour remettrait en cause la résolution de l'Assemblée et constituerait une ingérence dans les affaires intérieures de la Chine.
Antes de pasar al tema del programa, quiero recordar a la Asamblea General que hoy, 20 de noviembre, es el Día de la Industrialización de África.
Avant de passer au point inscrit à l'ordre du jour, je voudrais rappeler à l'Assemblée générale qu'aujourd'hui, 20 novembre, nous fêtons la Journée de l'industrialisation de l'Afrique.
En lo relativo al tema del programa referente a la evaluación, algunas delegaciones valoraron los esfuerzos de la secretaría por mejorar su enfoque de gestión basada en los resultados
Au titre du point de l'ordre du jour consacré à l'évaluation, certaines délégations ont salué l'action menée par le secrétariat pour améliorer sa méthode de gestion axée sur les résultats
El Grupo de Trabajo Plenario convino en enmendar el plan de trabajo del tema del programa relativo al apoyo a la gestión en casos de desastres basado en sistemas espaciales para el año 2006 como se indica a continuación.
Le Groupe de travail plénier a décidé de modifier comme suit le plan de travail de l'année 2006 pour le point de l'ordre du jour relatif au recours à des systèmes spatiaux pour la gestion des catastrophes.
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文