EN EL PROGRAMA - traduction en Français

dans le programme
en el programa
en el plan
en el currículo
en la agenda
en la plataforma
à l'ordre du jour
dans les programmes
en el programa
en el plan
en el currículo
en la agenda
en la plataforma
à l' ordre du jour

Exemples d'utilisation de En el programa en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
¿Crees que porque eso pasó en el programa.
Vous pensiez que parce que c'est arrivé dans la série.
¡Deberíamos ponerlo en el programa!
On devrait le mettre dans le show!
No lo quieren en el programa.
Ils n'en veulent plus dans le show.
Déjame adivinar.¿Eres la abuela en el programa?
Laisse-moi deviner. Tu joues la mamie dans le show?
Las mejores ideas enviadas serán animadas y aparecerán en el programa.
La meilleure idée sera animée et apparaîtra dans la série.
Hemos invitado a la Srta. Delaine para ser entrevistada esta noche en el programa… una mujer en el corazón del escándalo.
Nous avons invité Mlle Delaine pour l'interviewer dans l'émission ce soir… une femme au coeur du scandale.
Ya sabe, en el programa, yo… soy conocida como la chica timida con un pasado oculto solo
Vous savez, dans l'émission, on… on me voit comme la fille timide au passé obscur uniquement
Alguien que estaría dispuesto a presentarse en el programa, esta noche, quizá incluso a hablar de la muerte de Ruth.
Quelqu'un qui serait disposé à venir dans l'émission, ce soir, et peut-être même de parler de la mort de Ruth.
Es inaceptable que en el programa de la Comisión se dé trato desigual a los derechos económicos,
Il est inacceptable qu'à l'ordre du jour de la Commission la catégorie des droits économiques, sociaux
Les oí usarlo en el programa, y descubrí que eran ellos.
J'ai entendu qu'il était utilisé dans l'émission, donc je savais que c'était eux.
Bueno, les mostraremos más de esa foto más tarde en el programa a menos que tengamos noticias de Charles o Michael.
Eh bien, on vous montrera davantage de cette photo plus tard dans l'émission… à moins d'avoir des nouvelles de Charles, ou de Michael.
Había dos grupos de personas en el programa; los invitados,
Deux groupes s'opposaient dans l'émission: les invités,
No recuerdo las palabras exactas de todas las personas en el programa; sin embargo,
Je ne me souviens pas précisément des propos de chaque intervenant dans l'émission. Cependant,
En el programa escolar para la formación de profesores preescolares se incluyen los derechos humanos en las ciencias sociales, que son una asignatura obligatoria.
Dans le cursus de formation des enseignants préscolaires, les droits de l'homme sont intégrés à l'enseignement des sciences sociales, matière obligatoire.
Me siento como uno de esos personajes en el programa Sax and the City hablando de esto.
J'ai l'impression d'être un de ses personnages dans la série'Sax and the City'en parlant de ça.
No solemos coger a deportistas en el programa, es bastante agotador,
D'habitude, on ne prend pas de sportifs dans le cursus. Ça demande trop de travail,
En el programa, la octava estándar,
Dans le logiciel, l'octave standard,
El PNUD ha trabajado por que se mantenga a Burundi en el programa internacional mediante la celebración periódica de mesas redondas.
Le PNUD a œuvré pour le maintien du Burundi sur l'agenda international grâce à des tables rondes tenues régulièrement.
El personaje interpretado por el Sr. Solano en el programa dio el primer beso gay de la televisión brasileña.
Le personnage incarné par M. Solano dans la série a donné le premier baiser gay de la télévision brésilienne.
En esencia, en el programa de reforma se establece que las Naciones Unidas deben profundizar sus conocimientos,
Selon le programme, l'Organisation des Nations Unies doit essentiellement approfondir ses connaissances,
Résultats: 31835, Temps: 0.4885

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français