Exemples d'utilisation de
Evaluar los posibles efectos
en Espagnol et leurs traductions en Français
{-}
Official
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
el ingreso neto en efectivo) para evaluar los posibles efectos económicos de la sustitución del endosulfán con alternativas.
rentrées nettes) pour une évaluation des éventuelles incidences économiques de la substitution de l'endosulfan par des solutions de remplacement.
varios miembros de la Comisión sugirieron que sería conveniente examinar las recomendaciones orientativas para contratistas a fin de evaluar los posibles efectos que se derivarían de la exploración de nódulos polimetálicos, publicadas en 2001,
plusieurs membres de la Commission ont proposé de revoir les recommandations de 2001 à l'intention des contractants en vue de l'évaluation d'éventuels impacts sur l'environnement liés à l'exploration des nodules polymétalliques dans la Zone,
procedimientos ambientales dictados por la Autoridad que permitan evaluar los posibles efectos sobre el medio ambiente de las actividades de exploración propuestas,
procédures de l'Autorité concernant l'environnement, qui permette d'évaluer l'impact potentiel sur l'environnement- y compris, mais sans s'y limiter,
la OMC podrían ayudar a evaluar los posibles efectos de la adhesión a la OMC; preparar estrategias de negociación,
l'OMC pourraient les aider à évaluer les incidences éventuelles de cette adhésion et rétablir des stratégies de négociation,
Aunque algunos consideraban que podía ser prematuro intentar evaluar los posibles efectos para el comercio de la norma ISO 14001,
Même si certains ont jugé prématuré d'évaluer les incidences éventuelles de la norme ISO 14001 sur le commerce,
a los terceros Estados, también se expresó apoyo a la idea de emplear un criterio apropiado para las circunstancias de cada caso a fin de evaluar los posibles efectos indeseados de la aplicación de sanciones.
il a également été indiqué qu'il serait bon d'adopter une approche au cas par cas pour ce qui est de l'évaluation des éventuels effets indésirables de l'application des sanctions.
por el Estado miembro, una solicitud acompañada de documentación que contenga todos los datos disponibles que permitan evaluar los posibles efectos sobre la salud humana
La demande est accompagnée d'un dossier contenant toutes les informations disponibles et permettant d'évaluer les effets éventuels sur la santé humaine
el único requisito que le impone el derecho internacional es que se deben evaluar los posibles efectos perjudiciales transfronterizos del proyecto en los seres humanos,
Commission du droit international, le droit international lui impose uniquement d'évaluer les éventuels effets nocifs transfrontières du projet sur les êtres humains,
Incluir factores sociales en los modelos que evalúan los posibles efectos de la aplicación de medidas de respuesta;
Inclure des facteurs sociaux dans les modèles qui évaluent l'impact potentiel de l'application des mesures de riposte;
Evaluarán los posibles efectos del inciso a del artículo 2 del anexo en la aplicación de los artículos 6,
Évaluent l'impact possible du paragraphe a de l'article 2 sur la mise en oeuvre des articles 6, 13
Pedimos a la Comisión Europea que evalúe los posibles efectos de una mayor coordinación de la política tributaria sobre el crecimiento económico de la Unión.
Nous demandons à la Commission européenne d'évaluer les effets probables d'une coordination accrue de la politique fiscale sur la croissance économique dans l'Union.
Evaluarán los posibles efectos del inciso a del artículo 2 en la aplicación de los artículos 6,
Évaluent l'impact possible du paragraphe a de l'article 2 sur la mise en œuvre des articles 6,
El Comité destacó asimismo la necesidad de evaluar el posible efecto sobre el medio ambiente de tres metabolitos no identificados.
Le comité a également mis en évidence la nécessité d'évaluer l'incidence potentielle pour l'environnement de trois métabolites non identifiés.
No hay estudios que evalúen los posibles efectos de la CAC en el mercado del MDL,
Aucune étude n'a évalué l'impact éventuel du captage et du stockage du carbone sur le marché du MDP,
En un estudio de próxima aparición, la UNCTAD evalúa los posibles efectos de un espacio de políticas más amplio
La CNUCED, dans une étude à venir, évalue l'impact potentiel d'une marge d'action élargie
a los Estados miembros que evalúen los posibles efectos de las políticas económicas con el fin de adaptarlas a los objetivos sociales
les Etats membres d'évaluer les effets possibles des politiques économiques en vue de les adapter aux objectifs so ciaux
La delegación de Zambia es también partidaria del establecimiento en el seno de la Secretaría de un mecanismo encargado de evaluar los posibles efectos de las sanciones antes de que éstas se impongan a fin de atenuarlos y determinar el volumen
La délégation zambienne est également favorable à la mise en place, au sein du Secrétariat, d'un mécanisme visant à évaluer les effets que risquent d'avoir des sanctions avant leur imposition dans le but de les atténuer
Por ahora es prematuro evaluar los posibles efectos positivos del conjunto de estas medidas sobre un Estado miembro concreto.
À l'heure actuelle, il est prématuré d'évaluer les effets positifs possibles de l'ensemble de ces me sures sur un État membre en particulier.
no fue posibleevaluar los posibles efectos de la adopción o no adopción de medidas.
il a été impossible d'évaluer pleinement les effets probables de l'institution ou de la non-institution de mesures.
Crear y reforzar la capacidad para evaluar los posibles efectos del cambio climático
Mettre en place ou renforcer les moyens d'évaluer les effets possibles des changements climatiques
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文