FUEGO - traduction en Français

feu
fuego
incendio
luz
difunto
semáforo
fogata
hoguera
disparar
llamas
disparos
incendie
incendio
fuego
quema
bomberos
incendia
tir
tiro
disparo
fuego
shooter
disparar
lanzamiento
tiroteo
ataque
shooting
puntería
flamme
llama
fuego
antorcha
flama
resplandor
blaze
flame
gallardete
tirs
tiro
disparo
fuego
shooter
disparar
lanzamiento
tiroteo
ataque
shooting
puntería
flammes
llama
fuego
antorcha
flama
resplandor
blaze
flame
gallardete
feux
fuego
incendio
luz
difunto
semáforo
fogata
hoguera
disparar
llamas
disparos
incendies
incendio
fuego
quema
bomberos
incendia

Exemples d'utilisation de Fuego en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Fuego sobre el edificio de cuarentena.
Tirez sur le bâtiment de mise en Quarantaine.
Eso no es fuego en los campos de batalla.
Ce ne sont pas les feux du champ de bataille.
Plasma o el fuego es un elemento de la libertad
Plasma ou d'incendie est un élément de la liberté
Y ahora quieres caminar a través fuego por el bien de tu amor.
Et maintenant tu veux marcher à travers les flammes pour le bien de ton amour.
Es fuego, es rayo!
C'est de la braise, ç'est un éclair!
Eso es fuego de mortero.
C'est un tir de mortier.
Significa que el fuego está demasiado fuerte para los huevos.
Ca veut dire que la chaleur est un peu trop forte pour les oeufs.
Solicitamos que cese su fuego, tenemos a gente ahí abajo!
Nous demandons que vous arrêtiez de tirer nous avons des hommes là-bas!
Con esta gran sequedad, es muy peligroso hacer fuego en el bosque…”.
Il est dangereux de faire des feux dans les bois…».
Fuego de artillería.
Des feux d'artillerie.
Fuego golpea campo de trabajo en Qatar.
Un incendie frappe un camp de travail au Qatar.
Nos sentamos delante del fuego, y hablamos y bebimos y.
On s'est assis devant la cheminée, on discutait tout en buvant.
Reduzca el fuego a medio.
Réduire la chaleur au milieu.
Mi boca es un fuego, pero no puedo parar de comer esta increíble carne de ave.
Ma bouche est en feu mais cette volaille est trop bonne.
¡Enciendan fuego en las murallas!
Allumez les feux sur les murs!
Jessica Papa. Fue encontrada por el fuego con una bolsa en la cabeza.
Elle a été retrouvée par les pompiers avec un sac sur sa tête.
Pido fuego inmediato.
Demande de tirs immédiats.
Conduce carros de fuego Tras el desgraciado accidente de todo tipo.
Conduit voitures de pompiers Après l'accident malheureux de chaque type.
Si no ha sido fuego, ha sido otra cosa.
Si ce n'était pas un incendie, c'était autre chose.
¿Quizás algún tizoncillo saltó del fuego?¡Quién cometió esa marranada!¿Cierto?
Peut-être qu, un morceau de braise aurait sauté et fait tout ce travail?
Résultats: 37315, Temps: 0.1164

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français