LO QUE ES AÚN - traduction en Français

ce qui est encore

Exemples d'utilisation de Lo que es aún en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Pero lo que era aún más como una droga eran las drogas.
Mais ce qui l'était encore plus, c'était les drogues.
Lo que fue aún más sorprendente fue que Budrus fue un éxito.
Ce qui était encore plus surprenant c'était le fait que Budrus a été un succès.
¿Y sabes lo que sería aun mejor?
Et vous savez ce qui serait encore mieux?
Una estancia agradable, lo que sería aún más hermosa
Un séjour agréable, ce qui serait encore plus belle
Los trabajadores en el campo faltaban PPE porque ni la gestión(SONY) ni el contratista es responsable de proveer lo, que es aún más difícil para los trabajadores de corte de caña verde serpientes, abejas,etc.
Les travailleurs dans le domaine manquaient PPE parce que ni la gestion(SONY) ni l'entrepreneur est responsable de fournir ce, ce qui est encore plus difficile pour les travailleurs de coupe de la canne verte serpents, abeilles.
Lo que es aun mejor, se podrían alcanzar
Mieux encore, l'on pourrait conclure des accords de roulement,
una apertura mal controlada destruya el servicio universal, lo que sería aún más desastroso para el usuario, sobre todo en un país
cette ouverture mal contrôlée détruise le service universel, ce qui serait encore plus désastreux pour l'usager surtout dans un pays
un acuerdo de mínimos en Niza, lo que sería aún más grave
un accord a minima à Nice, ce qui serait encore plus grave,
El ingreso automático de los niños abandonados en instituciones se explica ante todo por la obligación que tienen los servicios sociales de efectuar rápidamente una investigación, lo que sería aún más complicado
Le placement automatique des enfants abandonnés en institution s'explique avant tout par l'obligation pour les services sociaux d'effectuer rapidement une enquête, ce qui serait encore plus compliqué
va a asumir la responsabilidad de decantar a Francia por el voto en contra, lo que sería aún más grave.
vous allez prendre la responsabilité de faire basculer la France dans le non, ce qui serait encore plus grave.
la pobreza material y la forma de aliviarla o erradicarla y, lo que era aún más importante,
sur la manière dont elle devrait être atténuée ou supprimée et, ce qui était encore plus important,
Así que hoy, Voy a presentar el último de la serie con el equipo de Park Place Productions por supuesto cambió y rehabilitado a lo que era aún el sabor de la jornada en 1994.
Donc aujourd'hui, je vais présenter le dernier de la série avec l'engin de Park Place Productions bien entendu modifié et réadapté à ce qui était encore le goût du jour en 1994.
Lo que es aún peor.
Lo que es aún mejor!
C'est encore mieux!
¿Quieres saber lo que es aún más deprimente?
Et tu sais ce qui est encore plus déprimant?
Lo que es aún mejor es estar aquí contigo.
Et c'est encore mieux d'être ici avec toi.
Pero lo que es aún más interesante es el tema elegido.
Mais ce qui est encore plus intéressant, c'est le thème choisi.
Lo que es aún mejor, muchos de los temas son libres!
Ce qui est encore mieux, un grand nombre de thèmes sont libres!
Y lo que es aún peor, no hay bar, así que..
Et pire, il n'y a pas de bar, alors.
Esas contribuciones serían rentables y, lo que es aún más importante, salvarían vidas.
De telles contributions seraient rentables. Plus important encore, elles sauveraient des vies.
Résultats: 64429, Temps: 0.0506

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français