PRINCIPAL PROGRAMA - traduction en Français

principal programme
principal programa
más importante programa
programas clave
phare
faro
principal
insignia
estrella
luz
emblemático
grand programme
programa principal
importante programa
gran programa
amplio programa
programa grande

Exemples d'utilisation de Principal programa en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
el 17 de agosto de 2009 el Ministerio de Comunicaciones ordenó el cierre de una emisora de radio que se había negado a suspender su principal programa, en el que los oyentes podían expresar libremente sus quejas
le Ministère de la communication a ordonné la fermeture d'une station de radio qui avait refusé de suspendre son programme phare dans lequel les auditeurs pouvaient exprimer librement leurs doléances
que es el principal programa de cooperación técnica de la UNCTAD
qui est le premier programme de coopération technique de la CNUCED par sa taille,
El Plan de Acción para la Erradicación de la Pobreza, en tanto que principal programa del Gobierno en ese ámbito,
Étant le principal programme gouvernemental pour la réduction de la pauvreté, le Plan d'éradication
se aprobó la NEPAD como principal programa de la Unión Africana,
le NEPAD a été adopté comme le principal programme de l'Union africaine, ce qui a
El principal programa de asistencia técnica sobre el Sistema de Gestión y Análisis de la Deuda(SIGADE), en consonancia con el párrafo 31 del CSP,
Conformément au paragraphe 31 du Consensus, l'important Programme d'assistance technique relatif au Système de gestion et d'analyse de la dette(SYGADE)
También se estima que los PMA constituyen un tercio de los países beneficiarios del principal programa de la División fomento de la capacidad en materia de estadísticas sobre inversión extranjera directa(IED), acuerdos internacionales de inversión,
On estime en outre que les PMA constituent à eux seuls plus d'un tiers des pays bénéficiaires du programme principal de la Division renforcement des capacités dans le domaine des statistiques relatives à l'investissement étranger direct(IED),
Los principales programas y políticas se basan en pruebas concretas.
Politiques et programmes clefs sont fondés sur des données concrètes.
Ocupa el puesto 23 de Admisiones Selectividad EE.UU. Noticias Principales Programas Online Rankings.
Classé n ° 23 Admissions Sélectivité US Nouveautés Top programmes en ligne classements.
La Iniciativa Mundial de Ciudades Seguras de ONU Mujeres incluye dos principales programas.
L'initiative mondiale«Des villes sûres» d'ONU Femmes est constituée de deux programmes principaux.
El documento está estructurado en función de los principales programas, a saber.
Le présent document s'articule autour des programmes principaux, comme suit.
Innovación e integración de los principales programas.
Innovation et diffusion dans les programmes principaux.
La Sección investigó las denuncias de corrupción en una oficina exterior de uno de los principales programas.
La Section a mené une enquête sur des actes de corruption qui auraient été commis dans un bureau extérieur d'un grand programme.
Iii Proponer al Consejo de Ministros los principales programas para el fomento y la consecución de la igualdad entre el hombre y la mujer en Albania.
Iii Proposer au Conseil des ministres des programmes majeurs visant à encourager et réaliser l'égalité entre les sexes en Albanie;
Nuestro país participa activamente en todos los principales programas en el marco del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.
Notre pays participe activement à tous les programmes importants dans le cadre de l'Organisation pour un traité d'interdiction complète des essais nucléaires.
Con un despliegue en pantalla idéntico al de los principales programas para oficina actuales,
Avec un affichage écran identique à celui des principaux logiciels bureautiques actuels,
La supervivencia de los principales programas de inmunización, planificación familiar
Les programmes clés de vaccination, de planification de la famille
Ii Gestión sostenible de los recursos: deberían incorporarse los principales programas existentes en las estrategias nacionales y formularse nuevos programas cuando proceda.
Gestion durable des ressources: les programmes clés en vigueur devraient être intégrés dans les stratégies nationales et de nouveaux programmes doivent être élaborés, le cas échéant.
En consecuencia, los principales programas de capacitación del Centro se basan en la visión que se debatió en ese taller.
Les programmes clefs de formation du Centre sont donc informés par la vision du Centre débattue lors de l'atelier.
Para obtener información sobre algunos de los principales programas en la esfera de la salud,
Pour des renseignements de base sur certains programmes clefs dans le domaine de la santé,
A Porcentaje del total de ayuda concedida a la industria' canalizado a través de los cinco principales programas en vigor en los Estados miembros.
Tableau XII a Pourcentage de l'aide totale à l'industrie35 accordée par le biais des cinq principaux régimes en vigueur dans les Etats membres.
Résultats: 67, Temps: 0.0779

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français