SE APLICA INCLUSO - traduction en Français

s'applique même
applicable même
se aplica incluso
aplicable incluso
vaut même

Exemples d'utilisation de Se aplica incluso en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
el derecho internacional humanitario se aplica incluso en una situación en la que, por ejemplo,
le droit international humanitaire s'applique même dans une situation où, par exemple,
Este artículo se aplica incluso cuando no sea ello
Cet article s'applique même s'il ne s'agit
Este aviso de privacidad se aplica incluso si ha comprado su viaje
Cette Déclaration de confidentialité s'applique même en cas d'achat de votre voyage
uno de los comisarios auto presente en las verificaciones de Buenos Aires.“Se aplica incluso en los rallies regionales
l'un des commissaires auto présent sur les vérifications de Buenos Aires.«Appliquée même sur les rallyes régionaux,
Esta disposición se aplica incluso si el delito se cometió fuera del territorio de los dos países,
Cette disposition s'applique même si l'infraction a été commise en dehors de l'État requérant
La exacción a la importación prevista por el Re glamento 2727/75 del Consejo, que establece la orga nización común del mercado en el sector de los ce reales, se aplica incluso cuando el precio de compra real no corresponde al precio ficticio de referencia y es superior no sólo a este último sino también al pre cio comunitario.
Le prélèvement à l'importation prévu par d'approvisionnement des Avirons/ Receveur des doua le règlement 2727/75 du Conseil portant organi nes de Saint-Denis- Directeur régional des douanes sation commune du marché dans le secteur des de la Réunion céréales est applicable même lorsque le prix d'achat réel ne correspond pas au prix fictif de référence et est supérieur non seulement à ce dernier mais aussi au prix communautaire.
el cierre absoluto, que se aplica incluso dentro de la Ribera Occidental
mesures de fermeture totale applicables même à l'intérieur de la Cisjordanie
el hecho ya no se considera delito), se aplica incluso a los hechos cometidos antes de su entrada en vigor.
l'infraction ait été supprimée), elle s'applique même à des faits commis avant son entrée en vigueur.
La personalidad jurídica se aplica incluso al feto, que es reconocido como persona(a los efectos de sus derechos,
La personnalité juridique s'applique même au fœtus qui est reconnu comme une personne(à des fins de droit de succession,
Esta disposición se aplicará incluso después del fallecimiento del interesado.
Cette disposition s'applique même après le décès de l'intéressé.
Ese principio se aplicaría incluso en caso de conflictos no internacionales.
Ce principe serait applicable même dans des conflits armés non internationaux.
Esta consideración se aplicaría incluso en los casos de no nacionales.
Ce principe peut même s'appliquer à des étrangers.
Artículo 4 La ley designada por el Convenio se aplicará incluso si se trata de la ley de un Estado no contratante.
Article 4 La loi désignée par la Convention s'applique même s'il s'agit de la loi d'un Etat non contractant.
El apartado 1 se aplicará incluso si los motivos de denegación sólo existieren en una parte de la Comunidad.
Le paragraphe 1 est applicable même si les motifs de refus n'existent que dans une partie de la Communauté.
Esta disposición se aplicará incluso si el documento o material se devolvió en el entendimiento de que se presentaría a petición.
Cette disposition s'applique même dans le cas où le document ou la pièce a été restitué, étant entendu qu'elle devrait être présentée à la demande.
esos artículos de la CIM se aplicaban incluso en ausencia de un acuerdo concreto de las partes sobre la cuestión del embalaje.
ces articles de la CVIM étaient applicables même en l'absence d'accord explicite entre les parties sur la question du conditionnement.
El apartado 1 se aplicará incluso cuando las mercancías en él previstas sólo constituyan una fracción de las mercancías previamente exportadas fuera del territorio aduemero de la Comunidad.
Le paragraphe 1 est applicable même lorsque les marchandises y visées ne constituent qu'une fraction des marchandises préalablement exportées hors du territoire douanier de la Communauté.
Esto se aplicará incluso en las oficinas del Servicio de Empleo en que no se garanticen esas actividades a los jóvenes.
Cette obligation s'applique même dans les bureaux du Service de l'emploi où il n'y pas de garantie en vigueur pour les jeunes.
Artículo 6 La ley determinada por el Convenio se aplicará incluso si ésta es la de un Estado no contratante.
Article 6 La loi désignée par la Convention s'applique même s'il s'agit de la loi d'un Etat non contractant.
La ley designada por el presente Convenio se aplicará incluso si tal ley es la de un Estado no contratante.
La loi désignée par la présente convention s'applique même si cette loi est celle d'un État non contractant.
Résultats: 54, Temps: 0.0726

Se aplica incluso dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français