SE PREGUNTA QUÉ - traduction en Français

se demande quelles
preguntarse qué
vous vous demandez ce que
se demande quel
preguntarse qué
se demande quelle
preguntarse qué
se demande quels
preguntarse qué
vous vous demandez quoi
demande quelles
pregunta qué
pregunta cuál

Exemples d'utilisation de Se pregunta qué en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
El Gobierno se pregunta qué diálogo puede iniciarse ahora con un grupo que aterroriza a la población en lugar de velar por sus intereses?
Le Gouvernement se demande quel dialogue on peut amorcer maintenant avec un groupe qui terrorise la population qu'il est censé administrer?
Entendiendo y respetando la tradición del consenso en la Comisión, el Grupo se pregunta qué alternativas le quedan después de innumerables horas de debate.
Le Groupe comprend et respecte la tradition du consensus en vigueur à la Commission, mais se demande quelles solutions il lui reste après d'innombrables heures de débat.
El orador se pregunta qué tipo de reacción se podría esperar del pueblo palestino que a Israel le pareciese aceptable.
L'intervenant se demande quel type de réaction attendue du peuple palestinien pourrait satisfaire Israël.
aplicar medidas especiales temporales, la oradora se pregunta qué otras medidas se prevén para abordar esa situación.
Mme Manalo se demande quels autres types de mesures pourraient être envisagés.
También le preocupa la ausencia de disposiciones que regulen Internet y se pregunta qué medidas se prevén en ese ámbito.
Il s'inquiète également du manque de dispositions régulant Internet et se demande quelles mesures sont envisagées dans ce domaine.
El hacinamiento en las prisiones es un problema especialmente grave, y se pregunta qué medidas se están tomando para atajarlo.
Le surpeuplement dans les prisons est un problème particulièrement grave et M. Bruni se demande quelles mesures sont prises pour y remédier.
El orador se pregunta qué medidas concretas se están adoptando para corregir el desequilibrio manifiesto que existe en el sector de la tecnología de la información.
On peut se demander quelles mesures concrètes sont prises pour redresser ce déséquilibre choquant dans le secteur des techniques de l'information.
La oradora se pregunta qué medidas educativas
Elle demande quelles mesures éducatives
Se pregunta qué políticas tiene previsto adoptar el Estado parte para combatir ese nuevo fenómeno.
Il demande quelles politiques sont prévues par l'État partie pour combattre ces nouveaux phénomènes.
A ese respecto, se pregunta qué interpretación debe darse a la expresión“en breve”,
Cela étant, M. Wharton se demande ce qu'il faut entendre par l'adverbe"prochainement" étant donné
Se pregunta qué medidas se están tomando para abordar ese problema y crear un entorno
Mme Sveaass demande quelles mesures sont prises pour faire face à ce problème
Se pregunta qué Ministerio u organización estará a cargo de la integración de la perspectiva de género.
Elle se demande quel Ministère ou agence aura pour mandat d'intégrer des approches soucieuses d'équité entre les sexes.
Se pregunta qué medidas se están tomando para aumentar el bajísimo porcentaje de funcionarios de la policía procedentes de comunidades étnicas.
Van Boven demande quelles mesures sont prises pour qu'augmente le très faible pourcentage de recrues appartenant à des communautés ethniques au sein de la police.
Habida cuenta de que el Gobierno es consciente de esa discrepancia, se pregunta qué medidas de concientización
Le Gouvernement étant conscient de cette divergence, elle se demande quel moyen de sensibilisation
el orador se pregunta qué puede suceder
le rapporteur se demande ce qui se produira lorsque les Nations Unies
Se pregunta qué métodos se usarían para demostrar
Il se demande quelles sont les méthodes qui seront utilisées pour prouver
Se pregunta qué ocurriría si el tercero a que se alude en el párrafo 2 del artículo 11 procurara causar perjuicio en forma deliberada.
Il se demande ce qui se produirait si le tiers dont il est question au paragraphe 2 de l'article 11 tentait délibérément de causer un préjudice.
El Sr. Lechuga Hevia se pregunta qué abarca la expresión"discriminación ilícita", que figura en el párrafo 32.
Lechuga Hevia se demande ce que recouvre l'expression"discrimination illégale" évoquée au paragraphe 32.
Pero el orador se pregunta qué será de la Subcomisión
On peut se demander ce que deviendra la Sous-Commission
Sin embargo, se pregunta qué medidas debería adoptar el Estado parte para satisfacer las demandas del Comité.
Cela étant, il se demande quelle mesure l'État partie devrait prendre pour satisfaire aux exigences du Comité.
Résultats: 299, Temps: 0.0805

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français