SUMAMENTE VULNERABLES - traduction en Français

extrêmement vulnérables
extremadamente vulnerable
sumamente vulnerable
muy vulnerable
altamente vulnerable
de extrema vulnerabilidad
vulnerable en extremo
increíblemente vulnerable
très vulnérables
muy vulnerable
sumamente vulnerable
altamente vulnerable
extremadamente vulnerable
tan vulnerable
muy sensible
alta vulnerabilidad
muy susceptible
de gran vulnerabilidad
particulièrement vulnérables
especialmente vulnerable
particularmente vulnerable
especialmente sensible
muy vulnerable
especial vulnerabilidad
particularmente sensible
sumamente vulnerable
plus vulnérables
más vulnerable
más susceptible
más débil
más frágil
de mayor vulnerabilidad
más indefensa
sumamente vulnerable
con mayor riesgo
hautement vulnérables
muy vulnerable
sumamente vulnerable
altamente vulnerable

Exemples d'utilisation de Sumamente vulnerables en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Además, las personas pobres de las zonas urbanas son sumamente vulnerables a los desastres naturales, cuya frecuencia ha
De plus, les citadins pauvres sont les plus vulnérables aux catastrophes naturelles rendues plus fréquentes par l'évolution du climat,
son así sumamente vulnerables a los trastornos externos.
par conséquent, particulièrement vulnérables aux chocs externes.
1.320 personas sumamente vulnerables fueron transportadas por vía aérea directa de Jartum a Aweil o Wau.
1 320 personnes extrêmement vulnérables ont été transportées par voie aérienne directement de Khartoum à Aweil ou Wau.
los ecosistemas de África son los más frágiles del mundo y sumamente vulnerables a los cambios catastróficos causados por pequeñas alteraciones de la temperatura mundial.
les écosystèmes africains sont les plus fragiles du monde et très vulnérables aux changements catastrophiques provenant de modestes variations de la température mondiale.
congelado prácticamente el programa del ACNUR y el CICR para el regreso de personas sumamente vulnerables desde la República Federativa de Yugoslavia.
le CICR pour les personnes les plus vulnérables de la République fédérative de Yougoslavie a été pratiquement gelé par les autorités croates.
de conocimientos en esta esfera nos hace sumamente vulnerables en esta etapa inicial.
de connaissances spécialisées dans ce domaine nous rend extrêmement vulnérables à ce tout premier stade.
sus asociados en Ghana mantuvieron una serie de consultas con mujeres rurales y niños sumamente vulnerables a fin de comprender sus preocupaciones
ses partenaires ont tenu une série de consultations avec des enfants et des femmes ruraux particulièrement vulnérables afin de mieux comprendre leurs préoccupations
los países en desarrollo de bajos ingresos son sumamente vulnerables a las alteraciones de la relación de intercambio,
de l'exportation d'un ou de quelques produits de base sont très vulnérables face aux chocs commerciaux
son sumamente vulnerables a los riesgos inherentes a la pobreza
sont très exposés aux dangers inhérents à la pauvreté
tres categorías que pueden ser sumamente vulnerables en el contexto social actual.
qui sont probablement les trois catégories les plus vulnérables de la société contemporaine.
En tercer lugar, las autoridades de Bosnia y Herzegovina no han logrado resolver los problemas de las decenas de miles de habitantes sumamente vulnerables de Srebrenica y Zepa,
Troisièmement, les autorités de Bosnie-Herzégovine n'ont pas réussi à résoudre les problèmes des dizaines de milliers d'habitants extrêmement vulnérables de Srebrenica et Zepa,
las vuelven sumamente vulnerables.
les rendent hautement vulnérables.
el abastecimiento de agua, y para proteger los grupos sumamente vulnerables.
des mesures de protection en faveur de groupes particulièrement vulnérables.
El ACNUR, la OIM y la Oficina Europea de Ayuda Humanitaria han aportado más de 87.000 metros cúbicos de leña para familias sumamente vulnerables y para personas que no pueden recoger leña por el peligro de las minas.
Le HCR, l'OIM et l'Office humanitaire de la Communauté européenne ont fourni plus de 87 000 mètres cubes de bois de feu, destiné aux familles extrêmement vulnérables et aux personnes qui ne peuvent pas aller ramasser du bois à cause de la présence de mines.
los hace sumamente vulnerables a la violencia sociopolítica.
les rend hautement vulnérables à la violence sociopolitique.
otras personas que trabajan en las zonas rurales son víctimas de múltiples violaciones de los derechos humanos que los hacen sumamente vulnerables al hambre y la pobreza.
les autres personnes travaillant dans des zones rurales sont victimes de multiples violations des droits de l'homme qui les rendent extrêmement vulnérables à la faim et à la pauvreté.
otras personas que trabajan en las zonas rurales son víctimas de múltiples violaciones de los derechos humanos que los hacen sumamente vulnerables al hambre y la pobreza.
les autres personnes travaillant dans les zones rurales sont victimes de multiples violations des droits de l'homme qui les rendent extrêmement vulnérables à la faim et à la pauvreté.
son sumamente vulnerables a los riesgos naturales
sont extrêmement vulnérables aux risques naturels
son sumamente vulnerables a la sobreexplotación y al uso indebido de los suelos.
sont en effet extrêmement vulnérables à la surexploitation et à l'utilisation inadéquate des sols.
que seguían siendo sumamente vulnerables a las crisis y perturbaciones externas,
dont l'économie demeurait très vulnérable aux chocs extérieurs,
Résultats: 165, Temps: 0.0918

Sumamente vulnerables dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français