Alternativa 2: Observando la escala de los recursos financieros necesarios para atender a las necesidades de adaptación de los países en desarrollo particularmente vulnerables a los efectos adversos del cambio climático,
Variante 2: Notant l'ampleur des ressources financières nécessaires afin de répondre aux besoins d'adaptation des pays en développement particulièrement exposés aux effets néfastes des changements climatiques,
Una mayor capacidad a todos los niveles en las Partes que son países en desarrollo y particularmente vulnerables a los efectos adversos del cambio climático,
Capacité renforcée à tous les niveaux des Parties en développement qui sont particulièrement vulnérables aux effets néfastes des changements climatiques,
La responsabilidad de ayudar a las Partes que son países en desarrollo particularmente vulnerables a los efectos adversos del cambio climático a hacer frente a los costos de la adaptación deberá repartirse entre todas las Partes,
Toutes les Parties contribueront à l'aide apportée aux pays en développement Parties qui sont particulièrement vulnérables aux effets défavorables des changements climatiques pour qu'ils puissent financer le coût de l'adaptation,
en particular los que son especialmente vulnerables a los efectos adversos del cambio climático,
en particulier de ceux qui sont particulièrement vulnérables aux effets néfastes des changements climatiques,
inmediatas de los países en desarrollo que son particularmente vulnerables a los efectos adversos de el cambio climático;
immédiats des pays en développement qui sont particulièrement exposés aux effets néfastes des changements climatiques;
sobre todo los que son particularmente vulnerables a los efectos adversos del cambio climático,
surtout ceux qui sont particulièrement vulnérables aux effets défavorables des changements climatiques,
La Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo identificará a los países más vulnerables a los efectos adversos del cambio climático que requieran asistencia urgente y adicional,
La Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Protocole identifie les pays les plus vulnérables aux effets néfastes des changements climatiques qui nécessitent d'urgence une aide supplémentaire,
son particularmente vulnerables a los efectos adversos del cambio climático.
sont particulièrement exposés aux effets néfastes des changements climatiques.
incluidos los que son particularmente vulnerables a los efectos adversos del cambio climático.
y compris ceux qui sont particulièrement vulnérables aux effets négatifs du changement climatique.
sobre todo los que son particularmente vulnerables a los efectos adversos del cambio climático,
surtout ceux qui sont particulièrement vulnérables aux effets défavorables des changements climatiques,
en especial las que son particularmente vulnerables a los efectos adversos del cambio climático,
notamment de ceux qui sont particulièrement exposés aux conséquences néfastes des changements climatiques
para ayudar a las Partes que son países en desarrollo particularmente vulnerables a los efectos adversos del cambio climático a hacer frente a los costos de la adaptación.
pour[couvrir les dépenses administratives et] aider les pays en développement Parties qui sont particulièrement vulnérables aux effets néfastes des changements climatiques à financer le coût de l'adaptation.
en los países en desarrollo que son particularmente vulnerables a los efectos adversos del cambio climático.
aux phénomènes qui se manifestent lentement, dans les pays en développement particulièrement exposés aux effets néfastes de ces changements.
las comunidades de las montañas del Himalaya son extremadamente vulnerables a los efectos adversos del cambio climático
les communautés montagnardes des Himalayas sont extrêmement vulnérables aux effets adverses du changement climatique
El MDL debería ser útil para ayudar a las Partes que son países en desarrollo particularmente vulnerables a los efectos adversos del cambio climático a hacer frente a los costos de la adaptación garantizando
Le MDP devrait s'avérer utile pour aider les pays en développement Parties particulièrement vulnérables aux effets défavorables des changements climatiques à financer le coût de l'adaptation, en veillant à ce qu'une
particularmente de las más vulnerables a los efectos adversos del cambio climático.
y compris les plus vulnérables aux effets néfastes des changements climatiques.
los daños relacionados con las repercusiones del cambio climático en los países en desarrollo que son particularmente vulnerables a los efectos adversos del cambio climático.
de modalités de fonctionnement, pour remédier aux pertes et aux préjudices liés aux incidences des changements climatiques dans les pays en développement particulièrement exposés aux effets néfastes de ces changements.
Opción 4: Las Partes no incluidas en el anexo I que se consideren especialmente vulnerables a los efectos adversos del cambio climático
Option 4: Les Parties ne figurant pas à l'annexe I qui se considèrent comme particulièrement vulnérables aux effets défavorables des changements climatiques
los pequeños Estados insulares en desarrollo[y los países africanos]][otras categorías de países][los países en desarrollo especialmente vulnerables a los efectos adversos del cambio climático] se aplicarán las siguientes condiciones.
aux petits États insulaires en développement][aux pays d'Afrique][à d'autres catégories de pays] pays en développement particulièrement vulnérables aux effets nocifs des changements climatiques.
effets néfastes de la criseeffets négatifs de la criseincidences négatives de la criseconséquences négatives de la criseeffets préjudiciables de la crise
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文