ACTIONS ET PROGRAMMES - traduction en Allemand

Exemples d'utilisation de Actions et programmes en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
transversale dans les politiques, actions et programmes communautaires, ainsi
Querschnittspriorität in die Konzepte, Aktionen und Programme der Gemeinschaft einzubeziehen
ainsi que sur les possibilités, actions et programmes du CESE à cet égard.
auf die diesbezüglichen Möglichkeiten, Maßnahmen und Programme des EWSA.
Le Comité insiste pour que l'action communautaire soit mieux coordonnée avec les actions et programmes menés par les institutions internationales, notamment celles où
Der Ausschuß hebt hervor, daß die Gemeinschaftsmaßnahmen stärker mit den Maßnahmen und Programmen der internationalen Organisationen koordiniert werden müssen,
Le Conseil de l'UE a approuvé aujourd'hui des propositions de la Commission européenne visant à renforcer les stratégies, actions et programmes européens de promotion du travail décent au sein de l'Union et en dehors.
Der EU-Rat billigte heute Vorschläge der Europäischen Kommission zur Verstärkung von Strategien, Aktionen und Programmen der EU zur Förderung menschenwürdiger Arbeit sowohl innerhalb der Union als auch weltweit.
c'est-à-dire des points d'accès à toutes les actions et programmes élaborés en faveur des PME dans l'Union Européenne.
das heißt zu Zugangsstellen zu allen Aktionen und Programmen, die in der Europäischen Union zugunsten von KMU bestehen.
coordination à la Commission, principalement axé sur les actions et programmes relatifs aux droits de l'homme,
ein koordinierendes Organ bei der Kommission einzurichten, vor allem auf Programme und Aktionen im Bereich Menschenrechte,
améliorer ses efforts de coordination pour rendre ses actions et programmes plus efficaces, il n'en demeure pas moins que la politique d'entreprise relève principalement de la compétence des autorités nationales.
zu verbessern, um die Effizienz der Gemeinschaftsaktionen und Programme zu erhöhen, bleibt die Unternehmenspolitik doch in erster Linie Sache der nationalen Stellen.
L'analyse de l'impact de l'évolution démographique sur les politiques, actions et programmes de l'Union et des États mem- bres
Analyse der Auswirkungen des demografischen Wandels auf die Politiken, Maßnahmen und Programme der Union und der Mitgliedstaaten sowie Formulierung von Empfehlungen
encourageront les échanges d'informations sur des questions thématiques dans le but d'améliorer la coordination des actions et programmes et l'organisation de séminaires,
sollen den Austausch über thematische Fragen im Hinblick auf eine bessere Koordinierung der Aktionen und Programme fördern und die Veranstaltung von Seminaren,
dans le cadre des actions et programmes destinés aux jeunes, pour stimuler des projets pilotes
im Rahmen der Aktionen und Programme für die Jugend die erforderlichen Maßnahmen zu treffen,
dans le cadre des actions et programmes destinés aux jeunes, pour stimuler des projets pilotes
im Rahmen der Aktionen und Programme für die Jugend die erforderlichen Maßnahmen zu treffen,
les actions de la stratégie de Lisbonne, ainsi que d'autres actions et programmes communautaires, devraient faire l'objet d'évaluations d'impact sur le développement durable, comme l'a décidé le Conseil européen de Göteborg.
auch für sonstige Programme und Aktionen die Folgenabschätzung zur Nachhaltigkeit durchgeführt werden muss, wie dies vom Europäischen Rat von Göteborg beschlossen wurde.
voire renforce l'harmonisation et la coordination des actions et programmes destinés à mettre en œuvre les stratégies communes des institutions européennes;
mit diesem Vorschlag für eine Entscheidung auch die Harmonisierung und Koordinierung der Aktionen und Programme zur Umsetzung der gemeinsamen Strategien der europäischen Institutionen in die Wege geleitet
Utiliser les possibilités offertes par les actions et programmes communautaires existants.
Die Möglichkeiten zu nutzen, die durch die bereits laufenden Maßnahmen und Programme der Gemeinschaft geboten werden.
Évaluation des actions et programmes financés au titre du règlement existant.
Bewertung der im rahmen der bestehenden verordnung finanzierten aktionen und programme.
Une coordination renforcée des actions et programmes conjoints améliorera l'efficacité de la surveillance.
Durch eine verstärkte Koordinierung der gemeinsamen Aktionen und Programme soll eine wirksamere Überwachung erreicht werden.
Elle est tenue d'adopter une approche cohérente et prospective dans l'ensemble de ses actions et programmes.
Sie hat sich verpflichtet, bei allen ihren Maßnahmen und Programmen einen kohärenten und aktiven Ansatz zu verfolgen.
synergies avec d'autres actions et programmes communautaires5.
die Synergien mit anderen Maßnahmen und Programmen der Union berücksichtigt5.
À prendre, dans le cadre des actions et programmes liés à ces questions, des mesures concrètes visant les jeunes.
Konkrete Maßnahmen im Bereich Jugendarbeit in Programmen und Tätigkeiten, die mit diesen Fragen in Zusammenhang stehen;
Nous pouvons et devons surmonter cette crise démographique au moyen de véritables actions et programmes, lesquels doivent convaincre chaque famille de l'intérêt à avoir au moins trois enfants.
Wir können und müssen diese demografische Krise durch greifbare Aktionen und Programme überwinden. Es muss sich für eine Familie lohnen, mindestens drei Kinder zu haben.
Résultats: 26612, Temps: 0.0789

Actions et programmes dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand