Exemples d'utilisation de
L'utilisation des informations
en Français et leurs traductions en Allemand
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Computer
Ecclesiastic
Political
Programming
Official/political
Political
de dispositions satisfaisantes concernant la confidentialité et l'utilisation des informations.
ausreichende Garantien oder Vereinbarungen hinsichtlich der Vertraulichkeit und derVerwendung der Informationen bestehen.
des tâches qui leur étaient confiées ainsi que l'utilisation des informations sur la chaîne alimentaire.
Hilfskräften hinsichtlich Aufgaben und Schulungen sowie dieVerwendung der Informationen zur Lebensmittelkette.
d'arrangements satisfaisants concernant la confidentialité et l'utilisation des informations.
ausreichende Garantien oder Vereinbarungen über die Vertraulichkeit und Verwendung der Informationen vorliegen.
politiques pour l'échange et l'utilisation des informations application de normes ouvertes permettant une intégration aisée à d'autres applications d'administration en ligne, lignes directrices quant à l'utilisation de logiciels gratuits.
Konventionen für den Austausch und die Verwendung von Informationen Nutzung von offenen Standards zur einfachen Einbindung in andere E-Government-Anwendungen; Richtlinie für die Verwendung kostenloser Software.
Afin de faciliter aussi bien l'utilisation des informations par les investisseurs que leur publication par les initiateurs,
Zur leichteren Nutzung der Informationen durch die Anleger und Offenlegung von Informationen durch die Originatoren,
Préconisent l'utilisation des informations relatives à la performance environnementale calculées selon la méthode de l'EEP ou de l'EEO pour l'évaluation du risque
Bei der Bewertung finanzieller Risiken im Zusammenhang mit Umweltleistungen entlang des Lebenswegs von Produkten oder Organisationen die Verwendung von Informationen über lebenswegbasierte Umweltleistungen fördern,
Au cours de l'année 2003, l'intérêt s'oriente vers l'utilisation des informations par les opérateurs, avec des initiatives législatives visant à compléter le texte original de la directive 2001/34.
Im Laufe des Jahres 2003 verlagerte sich das Augenmerk- im Rahmen von Rechtset zungsinitiativen zur Ergänzung des ursprünglichen Wortlauts von Richtlinie 2001/34/EG- auf die Verwendung der Informationen durch die Wirtschaftsakteure.
Château Palmer ne saurait être tenu pour responsable des dommages susceptibles de résulter de l'utilisation des informations diffusées sur ce site Internet et/ou de l'utilisation d'un produit auquel ces informations font référence.
Château Palmer kann nicht haftbar gemacht werden für Schäden, die aus derNutzung der Informationen auf dieser Website und/oder aus der Verwendung eines Produktes entstehen können, auf die sich diese Informationen beziehen.
L'utilisation des informationsdes mentions légales susmentionnées pour l'envoi de matériel publicitaire
DieNutzung der Information aus dem oben aufgeführten Impressum zur Übersendung von nicht ausdrücklich angeforderter Werbung
La collecte et l'utilisation des informations obtenues au moyen du plugin sont réglementées par les notes respectives d'informations sur la confidentialité des réseaux sociaux, auxquels vous êtes priés de vous reporter.
Die Sammlung und Nutzung der Informationen, die mittels des Plugins erhalten werden, richten sich nach den jeweiligen Datenschutzrichtlinien der sozialen Netzwerke, auf die Bezug genommen wird.
y compris la protection des données à caractère personnel, l'utilisation des informations et la protection du secret professionnel et commercial.
der von ihr benannten Stelle, einschließlich dem Schutz personenbezogener Daten und der Verwendung von Informationen sowie dem Schutz des Berufs- und Geschäftsgeheimnisses;
sont soumis à une analyse logicielle qui aide l'OEB à mieux comprendre l'utilisation des informations fournies sur son site Internet.
den Log-Dateien des EPA gespeichert und mit einer Analysesoftware ausgewertet, um besser zu verstehen, wie die auf der Website bereitgestellten Informationen genutzt werden.
politique de confidentialité et de vos possibilités concernant le choix et l'utilisation des informations sur le web.
die Ihnen bei der Art der Erfassung und der Benutzung von Daten auf dem Internetportal zur Verfügung stehen.
La diffusion et l'utilisation des informations ainsi que la gestion, l'attribution
Für die Verbreitung und Nutzung von Informationen und die Verwaltung, Verteilung
la diffusion et l'utilisation des informations et en ce qui concerne la propriété intellectuelle découlant de cette participation,
der Verbreitung und der Nutzung von Informationen und bezüglich des aus dieser Beteiligung stammenden geistigen Eigentums dieselben Rechte
la logistique et l'utilisation des informations sont développés dans le meilleur intérêt des ressources du secteur
logistische Aspekte und dieNutzung der Informationen so entwickelt werden, daß sie der Ressource des Zweigs zugute kommen
La collecte et l'utilisation des informations que nous sommes autorisés à recevoir par l'intermédiaire des paramètres ou réglages de l'appareil
Zum Erfassen und Verwenden von Informationen, deren Erhalt du uns durch die von dir aktivierten gerätebasierten Einstellungen gestattest(wie den Zugriff auf deinen GPS-Standort,
l'OCDE des 17 et 18 juin 2008 (Séoul)3 afin d'améliorer l'utilisation des informations publiques et de la rendre plus efficace.
auch Grundsätze der Seoul-Empfehlung der OECD vom 17. /18. Juni 20083 zur besseren und effizienteren Nutzung der Informationendes öffentlichen Sektors berücksichtigt.
la diffusion et l'utilisation des informations au titre des articles 53, 54 et 55.».
der Verbreitung und der Verwendung von Informationen gemäß den Artikeln 53, 54 und 55 führen.“;
la diffusion et l'utilisation des informations et en ce qui concerne la propriété intellectuelle découlant de cette participation, les règles concernant la diffusion des résultats
der Verbreitung und der Nutzung von Informationen und bezüglich des aus dieser Beteiligung stammenden geistigen Eigentums die Vorschriften über die Verbreitung von Forschungsergebnissen der spezifischen FTE-Programme der Gemeinschaft
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Hrvatski
Italiano
Nederlands
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文